Перевод текста песни Le verger du Roy Louis - Georges Brassens

Le verger du Roy Louis - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le verger du Roy Louis, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома J'ai rendez-vous avec vous.. (50 succès essentiels), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Marianne Melodie
Язык песни: Французский

Le verger du Roy Louis

(оригинал)
Sur ses larges bras étendus
La forêt où s'éveille Flore
A des chapelets de pendus
Que le matin caresse et dore
Ce bois sombre, où le chêne arbore
Des grappes de fruits inouïs
Même chez le Turc et le More
C’est le verger du roi Louis
Tous ces pauvres gens morfondus
Roulant des pensers qu’on ignore
Dans des tourbillons éperdus
Voltigent, palpitants encore
Le soleil levant les dévore
Regardez-les, cieux éblouis
Danser dans les feux de l’aurore
C’est le verger du roi Louis
Ces pendus, du diable entendus
Appellent des pendus encore
Tandis qu’aux cieux, d’azur tendus
Où semble luire un météore
La rosée en l’air s'évapore
Un essaim d’oiseaux réjouis
Par-dessus leur tête picore
C’est le verger du roi Louis
Prince, il est un bois que décore
Un tas de pendus enfouis
Dans le doux feuillage sonore
C’est le verger du toi Louis !

Сад Роя Луи

(перевод)
На его широко раскинутых руках
Лес, в котором просыпается Флора
Имеет розарии повешенных
Пусть утро ласкает и золотит
Этот темный лес, где дубы
Невероятные гроздья фруктов
Даже в турке и тем более
Это сад короля Людовика.
Все эти бедные хандрящие люди
Прокручивающиеся мысли, которые мы игнорируем
В диких вихрях
Трепещет, снова пульсирует
Восходящее солнце пожирает их
Посмотри на них, ослепленные небеса
Танцы в огне рассвета
Это сад короля Людовика.
Эти повешенные, дьявол слышал
Звонок снова завис
Пока в небе растянутой лазури
Где метеор, кажется, сияет
Роса в воздухе испаряется
Рой счастливых птиц
Над головой клюет
Это сад короля Людовика.
Принц, есть дерево, которое украшает
Куча похороненных повешенных
В нежной звонкой листве
Это твой сад, Луи!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens