Перевод текста песни Le testament - Georges Brassens

Le testament - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le testament, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Tout Brassens (100 classiques), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.09.2015
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

Le testament

(оригинал)
Je serai triste comme un saule quand le Dieu qui partout me suit
Me dira, la main sur l'épaule: «Va-t'en voir là-haut si j’y suis»
Alors, du ciel et de la terre, il me faudra faire mon deuil
Est-il encore debout le chêne ou le sapin de mon cercueil?
S’il faut aller au cimetière, j’prendrai l’chemin le plus long
J’ferai la tombe buissonnière, j’quitterai la vie à reculons
Tant pis si les croque-morts me grondent, tant pis s’ils me croient fou à lier
J’veux partir pour l’autre monde par le chemin des écoliers
Avant d’aller conter fleurette aux belles âmes des damnés
Je rêve d’encore une amourette, je rêve d’encore m’enjuponner
Encore une fois dire: «Je t’aime», encore une fois perdre le nord
En effeuillant le chrysanthème qui est la marguerite des morts
Dieu veut qu’ma veuve s’alarme en enterrant son compagnon
Et qu’pour lui faire verser des larmes, il n’y ait pas besoin d’oignon
Qu’elle prenne en secondes noces un époux d’mon acabit
Il pourra profiter d’mes bottes et d’mes pantoufles et d’mes habits
Qu’il boive mon vin, qu’il aime ma femme, qu’il fume ma pipe et mon tabac
Mais que jamais — mort de mon âme !
— jamais il ne fouette mes chats
Quoique, je n’ai pas un atome, une ombre de méchanceté
S’il fouette mes chats, y’a un fantôme qui viendra l’persécuter
Ici-gît une feuille morte, ici finit mon testament
On a marqué dessus ma porte: «Fermé pour cause d’enterrement»
J’ai quitté la vie sans rancune, j’aurai plus jamais mal aux dents
Me v’là dans la fosse commune, la fosse commune du temps

Завет

(перевод)
Я буду грустить, как верба, когда Бог, который повсюду следует за мной
Скажет мне, положив руку на плечо: «Увидимся там, если я буду там»
Итак, с неба и земли мне придется оплакивать
Мой гроб из дуба или ели еще стоит?
Если мне нужно пойти на кладбище, я выберу самый длинный маршрут
Я пропущу могилу, я оставлю жизнь вспять
Очень плохо, если гробовщики ругают меня, очень плохо, если они думают, что я сумасшедший
Я хочу уйти в мир иной по пути школьников
Прежде чем пойти флиртовать с прекрасными душами проклятых
Я мечтаю о еще одной любви, я мечтаю снова надеть юбку
Снова скажи "я люблю тебя", снова потеряй север
Обнажая хризантему, которая является маргариткой мертвых
Бог хочет, чтобы моя вдова встревожилась, похоронив свою спутницу
И чтобы она плакала, не надо лука
Пусть она выйдет замуж за мужа моего рода
Он может наслаждаться моими ботинками, тапочками и одеждой.
Пусть пьет мое вино, пусть любит мою жену, пусть курит мою трубку и мой табак
Но что бы ни случилось — смерть моей души!
— он никогда не бьет моих кошек
Хотя во мне нет ни атома, ни тени злобы
Если он будет стегать моих кошек, появится призрак, который придет его преследовать.
Здесь лежит мертвый лист, здесь заканчивается моя воля
На моей двери написали: "Закрыто на погребение"
Я ушел из жизни без обид, у меня больше никогда не будет болеть зуб
Вот я в братской могиле, братской могиле времени
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens