
Дата выпуска: 28.05.2020
Язык песни: Французский
Le Mouton de panurge(оригинал) |
Elle n’a pas encor de plumes |
La flèch' qui doit percer son flanc |
Et dans son c ur rien ne s’allume |
Quand elle cède à ses galants |
Elle se rit bien des gondoles |
Des fleurs bleues, des galants discours |
Des Vénus de la vieille école |
Cell’s qui font l’amour par amour |
N’allez pas croire davantage |
Que le démon brûle son corps |
Il s’arrête au premier étage |
Son septième ciel, et encor |
Elle n’est jamais langoureuse |
Passée par le pont des soupirs |
Et voit comm' des bêtes curieuses |
Cell’s qui font l’amour par plaisir |
Croyez pas qu’elle soit à vendre |
Quand on l’a mise sur le dos |
On n’est pas tenu de se fendre |
D’un somptueux petit cadeau |
Avant d’aller en bacchanale |
Ell' présente pas un devis |
Ell' n’a rien de ces bell’s vénales |
Cell’s qui font l’amour par profit |
Mais alors, pourquoi cède-t-elle |
Sans c ur, sans lucre, sans plaisir |
Si l’amour vaut pas la chandelle |
Pourquoi le joue-t-elle à loisir |
Si quiconque peut, sans ambages |
L’aider à dégrafer sa rob' |
C’est parc' qu’ell' veut être à la page |
Que c’est la mode et qu’elle est snob |
Mais changent coutumes et filles |
Un jour, peut-être, en son sein nu |
Va se planter pour tout' la vie |
Une petite flèch' perdue |
On n’verra plus qu’elle en gondole |
Elle ira jouer, à son tour |
Les Vénus de la vieille école |
Cell’s qui font l’amour par amour |
Овца панурге(перевод) |
У нее еще нет перьев |
Стрела, которая должна пронзить его бок |
И в ее сердце ничего не загорается |
Когда она уступает своим женихам |
Она смеется над гондолами |
Синие цветы, галантные речи |
Венеры старой школы |
Те, кто занимается любовью ради любви |
Не верь больше |
Пусть демон сожжет свое тело |
Он останавливается на первом этаже |
Его седьмое небо и многое другое |
Она никогда не бывает томной |
Прошел Мост Вздохов |
И посмотрите, как любопытны звери |
Те, кто занимается любовью ради удовольствия |
Не верьте, что это продается |
Когда мы положили ее на спину |
Нам не нужно разделяться |
Роскошный маленький подарок |
Перед вакханалией |
Она не представляет цитату |
У нее нет ничего из этих продажных колокольчиков |
Те, кто занимается любовью ради прибыли |
Но тогда почему она сдается |
Без сердца, без прибыли, без удовольствия |
Если любовь не стоит свеч |
Почему она играет на досуге |
Если кто может, прямо |
Помогите ей расстегнуть платье |
Это потому, что она хочет быть в курсе |
Что это мода и она сноб |
Но изменить обычаи и девушки |
Однажды, может быть, в ее голой груди |
Собираюсь разбиться на всю жизнь |
Маленькая потерянная стрела |
Мы увидим ее только в гондоле |
Она пойдет играть, в свою очередь |
Венеры старой школы |
Те, кто занимается любовью ради любви |
Название | Год |
---|---|
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
La mauvaise réputation | 2015 |
Les copains d'abord | 2009 |
Le pornographe | 2015 |
La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
Le Grand Chêne | 1995 |
Concurrence déloyale | 2009 |
Le gorille | 2015 |
Je me suis fait tout petit | 2020 |
Les passantes | 2009 |
Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
Les amoureux des bancs publics | 2015 |
P...De Toi | 2013 |
La mauvaise herbe | 2015 |
Marinette | 2014 |
La non-demande en mariage | 2009 |
Brave margot | 2015 |
Le mauvais sujet repenti | 2015 |