| Elle n’a pas encor de plumes
| У нее еще нет перьев
|
| La flèch' qui doit percer son flanc
| Стрела, которая должна пронзить его бок
|
| Et dans son c ur rien ne s’allume
| И в ее сердце ничего не загорается
|
| Quand elle cède à ses galants
| Когда она уступает своим женихам
|
| Elle se rit bien des gondoles
| Она смеется над гондолами
|
| Des fleurs bleues, des galants discours
| Синие цветы, галантные речи
|
| Des Vénus de la vieille école
| Венеры старой школы
|
| Cell’s qui font l’amour par amour
| Те, кто занимается любовью ради любви
|
| N’allez pas croire davantage
| Не верь больше
|
| Que le démon brûle son corps
| Пусть демон сожжет свое тело
|
| Il s’arrête au premier étage
| Он останавливается на первом этаже
|
| Son septième ciel, et encor
| Его седьмое небо и многое другое
|
| Elle n’est jamais langoureuse
| Она никогда не бывает томной
|
| Passée par le pont des soupirs
| Прошел Мост Вздохов
|
| Et voit comm' des bêtes curieuses
| И посмотрите, как любопытны звери
|
| Cell’s qui font l’amour par plaisir
| Те, кто занимается любовью ради удовольствия
|
| Croyez pas qu’elle soit à vendre
| Не верьте, что это продается
|
| Quand on l’a mise sur le dos
| Когда мы положили ее на спину
|
| On n’est pas tenu de se fendre
| Нам не нужно разделяться
|
| D’un somptueux petit cadeau
| Роскошный маленький подарок
|
| Avant d’aller en bacchanale
| Перед вакханалией
|
| Ell' présente pas un devis
| Она не представляет цитату
|
| Ell' n’a rien de ces bell’s vénales
| У нее нет ничего из этих продажных колокольчиков
|
| Cell’s qui font l’amour par profit
| Те, кто занимается любовью ради прибыли
|
| Mais alors, pourquoi cède-t-elle
| Но тогда почему она сдается
|
| Sans c ur, sans lucre, sans plaisir
| Без сердца, без прибыли, без удовольствия
|
| Si l’amour vaut pas la chandelle
| Если любовь не стоит свеч
|
| Pourquoi le joue-t-elle à loisir
| Почему она играет на досуге
|
| Si quiconque peut, sans ambages
| Если кто может, прямо
|
| L’aider à dégrafer sa rob'
| Помогите ей расстегнуть платье
|
| C’est parc' qu’ell' veut être à la page
| Это потому, что она хочет быть в курсе
|
| Que c’est la mode et qu’elle est snob
| Что это мода и она сноб
|
| Mais changent coutumes et filles
| Но изменить обычаи и девушки
|
| Un jour, peut-être, en son sein nu
| Однажды, может быть, в ее голой груди
|
| Va se planter pour tout' la vie
| Собираюсь разбиться на всю жизнь
|
| Une petite flèch' perdue
| Маленькая потерянная стрела
|
| On n’verra plus qu’elle en gondole
| Мы увидим ее только в гондоле
|
| Elle ira jouer, à son tour
| Она пойдет играть, в свою очередь
|
| Les Vénus de la vieille école
| Венеры старой школы
|
| Cell’s qui font l’amour par amour | Те, кто занимается любовью ради любви |