Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La visite , исполнителя - Georges Brassens. Дата выпуска: 02.09.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La visite , исполнителя - Georges Brassens. La visite(оригинал) |
| On n'était pas des Barbe-Bleue |
| Ni des pelés, ni des galeux |
| Porteurs de parasites |
| On n'était pas des spadassins |
| On venait du pays voisin |
| On venait en visite |
| On n’avait aucune intention |
| De razzia, de déprédation |
| Aucun but illicite |
| On venait pas piller chez eux |
| On venait pas gober leurs oeufs |
| On venait en visite |
| On poussait pas des cris d’Indiens |
| On avançait avec maintien |
| Et d’un pas qui hésite |
| On braquait pas des revolvers |
| On arrivait les bras ouverts |
| On venait en visite |
| Mais ils sont rentrés dans leurs trous |
| Mais ils ont poussé les verrous |
| Dans un accord tacite |
| Ils ont fermé les contrevents |
| Caché les femmes, les enfants |
| Refusé la visite |
| On venait pas leur imposer |
| Notre manière de penser |
| Pas leur prendre leur site |
| On venait leur dire en passant |
| Un petit bonjour innocent |
| On venait en visite |
| On venait pour se présenter |
| On venait pour les fréquenter |
| Pour qu’ils nous plébiscitent |
| Dans l’espérance d'être admis |
| Et naturalisés amis |
| On venait en visite |
| Par malchance, ils n’ont pas voulu |
| De notre amitié superflue |
| Que rien ne nécessite |
| Et l’on a refermé nos mains |
| Et l’on a rebroussé chemin |
| Suspendu la visite |
| (перевод) |
| Мы не были Синебородыми |
| Ни ободранный, ни паршивый |
| Переносчики паразитов |
| Мы не были головорезами |
| Мы приехали из соседней страны |
| Мы собирались в гости |
| У нас не было намерения |
| Набег, грабеж |
| Нет незаконной цели |
| Мы пришли не грабить их дом |
| Мы пришли не для того, чтобы сожрать их яйца |
| Мы собирались в гости |
| Мы не кричали индейцы |
| Мы уверенно продвигались вперед |
| И с шагом, который колеблется |
| Мы не наводили оружие |
| Мы пришли с распростертыми объятиями |
| Мы собирались в гости |
| Но они вернулись в свои норы |
| Но они толкнули замки |
| В молчаливом согласии |
| Они закрыли ставни |
| Скрытые женщины, дети |
| Отказано в посещении |
| Мы не собирались навязывать им |
| Наш образ мышления |
| Не брать их сайт |
| Мы пришли сказать им мимоходом |
| Невинный маленький привет |
| Мы собирались в гости |
| Мы пришли представиться |
| Мы пришли потусоваться |
| Чтобы они приветствовали нас |
| Надеясь быть принятым |
| И натурализованные друзья |
| Мы собирались в гости |
| К сожалению, они не хотели |
| О нашей излишней дружбе |
| Что ничего не требует |
| И мы закрыли руки |
| И мы повернули назад |
| Приостановлен визит |
| Название | Год |
|---|---|
| Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
| Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
| La mauvaise réputation | 2015 |
| Les copains d'abord | 2009 |
| Le pornographe | 2015 |
| La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
| Le Grand Chêne | 1995 |
| Concurrence déloyale | 2009 |
| Le gorille | 2015 |
| Je me suis fait tout petit | 2020 |
| Les passantes | 2009 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
| Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
| Les amoureux des bancs publics | 2015 |
| P...De Toi | 2013 |
| La mauvaise herbe | 2015 |
| Marinette | 2014 |
| La non-demande en mariage | 2009 |
| Brave margot | 2015 |
| Le mauvais sujet repenti | 2015 |