Перевод текста песни La traitresse, pt. 1 - Georges Brassens

La traitresse, pt. 1 - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La traitresse, pt. 1 , исполнителя -Georges Brassens
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.06.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La traitresse, pt. 1 (оригинал)La traitresse, pt. 1 (перевод)
J’en appelle à la mort, je l’attends sans frayeur Я призываю смерть, я жду ее без страха
Je n’tiens plus à la vie, je cherche un fossoyeur Я не хочу больше жить, я ищу могильщика
Qui aurait une tombe à vendre à n’importe quel prix: Кто мог бы продать гробницу по любой цене:
J’ai surpris ma maîtresse au bras de son mari Я поймал свою любовницу за руку ее мужа
Ma maîtresse, la traîtresse ! Моя госпожа, предательница!
J’croyais tenir l’amour au bout de mon harpon Я думал, что у меня есть любовь на конце моего гарпуна
Mon p’tit drapeau flottait au coeur d’madame Dupont Мой маленький флаг развевался в сердце мадам Дюпон.
Mais tout est consommé: hier soir, au coin d’un bois Но все сожжено: прошлой ночью, на углу леса
J’ai surpris ma maîtresse avec son mari, pouah ! Застукал любовницу с мужем, тьфу!
Ma maîtresse, la traîtresse ! Моя госпожа, предательница!
Trouverais-je les noms, trouverais-je les mots Найду ли я имена, найду ли я слова
Pour noter d’infamie cette enfant de chameau Чтобы отметить этого верблюжьего ребенка позором
Qui a choisi son époux pour tromper son amant Кто выбрал мужа, чтобы обмануть любовника
Qui a conduit l’adultère à son point culminant? Кто довел прелюбодеяние до апогея?
Ma maîtresse, la traîtresse ! Моя госпожа, предательница!
Où donc avais-je les yeux?Где были мои глаза?
Quoi donc avais-je dedans? Что у меня было внутри?
Pour pas m'être aperçu depuis un certain temps За то, что не заметил какое-то время
Que, quand elle m’embrassait, elle semblait moins goulue Что когда она поцеловала меня, она казалась менее жадной
Et faisait des enfants qui n’me ressemblaient plus И сделал детей, которые больше не были похожи на меня
Ma maîtresse, la traîtresse ! Моя госпожа, предательница!
Et pour bien m’enfoncer la corne dans le coeur И вонзить мой рог прямо в сердце
Par un raffinement satanique, moqueur Сатанинской, насмешливой утонченностью
La perfide, à voix haute, a dit à mon endroit: Вероломный сказал мне вслух:
«Le plus cornard des deux n’est point celui qu’on croit.» «Более банальным из двух является не то, что вы думаете».
Ma maîtresse, la traîtresse ! Моя госпожа, предательница!
J’ai surpris les Dupont, ce couple de marauds Я удивил Дюпонов, эту пару мародеров
En train de recommencer leur hymen à zéro Начиная свою девственную плеву снова и снова
J’ai surpris ma maîtresse équivoque, ambigue Я поймал свою любовницу двусмысленной, двусмысленной
En train d’intervertir l’ordre de ses cocus Переключение порядка ее рогоносцев
Ma maîtresse, la traîtresse !Моя госпожа, предательница!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: