Перевод текста песни La tondue - Georges Brassens

La tondue - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La tondue, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Intégrale des albums originaux, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La tondue

(оригинал)
La belle qui couchait avec le roi de Prusse
Avec le roi de Prusse
A qui l’on a tondu le crâne rasibus
Le crâne rasibus
Son penchant prononcé pour les «ich liebe dich «Pour les «ich liebe dich «Lui valut de porter quelques cheveux postich’s
Quelques cheveux postich’s
Les braves sans-culott's et les bonnets phrygiens
Et les bonnets phrygiens
Ont livre sa crinière à un tondeur de chiens
A un tondeur de chiens
J’aurais dû prendre un peu parti pour sa toison
Parti pour sa toison
J’aurais dû dire un mot pour sauver son chignon
Pour sauver son chignon
Mais je n’ai pas bougé du fond de ma torpeur
Du fond de ma torpeur
Les coupeurs de cheveux en quatre m’ont fait peur
En quatre m’ont fait peur
Quand, pire qu’une brosse, elle eut été tondue
Elle eut été tondue
J’ai dit: «C'est malheureux, ces accroch'-c ur perdus
Ces accroch'-c ur perdus "
Et, ramassant l’un d’eux qui traînait dans l’ornière
Qui traînait dans l’ornière
Je l’ai, comme une fleur, mis à ma boutonnière
Mis à ma boutonnière
En me voyant partir arborant mon toupet
Arborant mon toupet
Tous ces coupeurs de natt’s m’ont pris pour un suspect
M’ont pris pour un suspect
Comme de la patrie je ne mérite guère
Je ne mérite guère
J’ai pas la Croix d’honneur, j’ai pas la croix de guerre
J’ai pas la croix de guerre
Et je n’en souffre pas avec trop de rigueur
Avec trop de rigueur
J’ai ma rosette à moi: c’est un accroche-c ur
C’est un accroche-c ur

Косой

(перевод)
Красавица, которая переспала с королем Пруссии
С королем Пруссии
Чей череп был выбрит rasibus
Расибус череп
Его ярко выраженная склонность к «ich liebe dich». Из-за «ich liebe dich» он носил несколько шиньонов.
Некоторые накладные волосы
Храбрые санкюлоты и фригийские шапки
И фригийские колпаки
Отдал свою гриву стрижельщику собак
Стрижке собак
Я должен был принять небольшую сторону за его руно
Ушел за своей шерстью
Я должен был сказать слово, чтобы спасти ее булочку
Чтобы спасти ее булочку
Но я не выходил из глубины своего оцепенения
Со дна моего оцепенения
Стрижки вчетвером меня напугали
В четыре испугал меня
Когда она была острижена хуже, чем кисть
Она была острижена
Я сказал: «К сожалению, эти потерянные сердцеедки
Эти потерянные сердцеедки"
И, подняв одного из них, что волочился в колее
Кого затащили в колею
Я вставляю его, как цветок, в петлицу
Надень мою петлю
Смотрю, как я ухожу, надев скулы.
Спортивный мой парик
Все эти резаки для наттов приняли меня за подозреваемого
принял меня за подозреваемого
Что касается отечества, я вряд ли заслуживаю
я вряд ли заслуживаю
У меня нет Креста Почета, у меня нет Военного Креста
У меня нет военного креста
И я не слишком сильно страдаю
Слишком строго
У меня есть своя розочка: это ловушка для сердец
Это ловушка для сердец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens