Перевод текста песни La marche nuptiale - Georges Brassens

La marche nuptiale - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La marche nuptiale, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Tout Brassens (100 classiques), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.09.2015
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

La marche nuptiale

(оригинал)
Mariage d’amour, mariage d’argent
J’ai vu se marier toutes sortes de gens
Des gens de basse source et des grands de la terre
Des prétendus coiffeurs, des soi-disant notaires
Quand même je vivrais jusqu'à la fin des temps
Je garderai toujours le souvenir content
Du jour de pauvre noce où mon père et ma mère
S’allèrent épouser devant Monsieur le Maire
C’est dans un char à bœufs, s’il faut parler bien franc
Tirés par les amis, poussés par les parents
Que les vieux amoureux firent leurs épousailles
Après longtemps d’amour, longtemps de fiançailles
Cortège nuptiale hors de l’ordre courant
La foule nous couvait d’un œil protubérant
Nous étions contemplés par le monde futile
Qui n’avait jamais vu de noce de ce style
Voici le vent qui souffle emportant, crève-cœur!
Le chapeau de mon père et les enfants de chœur
Voilà la pluie qui tombe en pesant bien ses gouttes
Comme pour empêcher la noce, coûte que coûte
Je n’oublierai jamais la mariée en pleurs
Berçant comme une poupée son gros bouquet de fleurs
Moi, pour la consoler, moi de toute ma morgue
Sur mon harmonica jouant les grandes orgues
Tous les garçons d’honneur, montrant le poing aux nues
Criaient: «Par Jupiter, la noce continue!»
Par les hommes décriés, par les Dieux contrariés
La noce continue et vive la mariée!

Свадебный марш

(перевод)
Брак по любви, брак по деньгам
Я видел, как все люди женятся
Люди низкого происхождения и великие земли
Так называемые парикмахеры, так называемые нотариусы
Даже если бы я жил до конца времен
Я всегда буду хранить память счастливой
С бедного дня свадьбы, когда мой отец и моя мать
Вышла замуж перед мэром
Он в телеге, если уж говорить откровенно
Вытащили друзья, подтолкнули родители
Что старые любовники поженились
После долгой любви, долгой помолвки
Свадебный кортеж вышел из строя
Толпа смотрела на нас выпученными глазами
На нас смотрел бесполезный мир
Кто никогда не видел свадьбу в таком стиле
Вот ветер дует, душераздирающе!
Шляпа моего отца и алтарные мальчики
Вот идет дождь, который падает, хорошо взвешивая свои капли
Как бы предотвратить свадьбу, во что бы то ни стало
Я никогда не забуду плачущую невесту
Качает, как кукла, свой большой букет цветов
Я, чтобы утешить ее, я со всем своим высокомерием
На моей губной гармошке играю на великих органах
Все женихи трясут кулаками
Кричал: «Клянусь Юпитером, свадьба продолжается!»
Осужденными людьми, расстроенными богами
Свадьба продолжается и да здравствует невеста!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens