Перевод текста песни L'assassinat - Georges Brassens

L'assassinat - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'assassinat, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Tout Brassens (100 classiques), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.09.2015
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

L'assassinat

(оригинал)
C’est pas seulement à Paris
Que le crime fleurit
Nous, au village, aussi, l’on a
De beaux assassinats
Il avait la tête chenu'
Et le coeur ingénu
Il eut un retour de printemps
Pour une de vingt ans
Mais la chair fraîch', la tendre chair
Mon vieux, ça coûte cher
Au bout de cinq à six baisers
Son or fut épuisé
Quand sa menotte elle a tendu'
Triste, il a répondu
Qu’il était pauvre comme Job
Elle a remis sa rob'
Elle alla quérir son coquin
Qui avait l’appât du gain
Sont revenus chez le grigou
Faire un bien mauvais coup
Et pendant qu’il le lui tenait
Elle l’assassinait
On dit que, quand il expira
La langue ell' lui montra
Mirent tout sens dessus dessous
Trouvèrent pas un sou
Mais des lettres de créanciers
Mais des saisi’s d’huissiers
Alors, prise d’un vrai remords
Elle eut chagrin du mort
Et, sur lui, tombant à genoux
Ell' dit: «Pardonne-nous !»
Quand les gendarm’s sont arrivés
En pleurs ils l’ont trouvé'
C’est une larme au fond des yeux
Qui lui valut les cieux
Et le matin qu’on la pendit
Ell' fut en paradis
Certains dévots, depuis ce temps
Sont un peu mécontents
C’est pas seulement à Paris
Que le crime fleurit
Nous, au village, aussi, l’on a
De beaux assassinats

Убийство

(перевод)
Это не только в Париже
Пусть преступность процветает
У нас в деревне тоже
Красивые убийства
У него была седая голова
И бесхитростное сердце
Было весеннее возвращение
Для двадцатилетнего
Но свежая плоть, нежная плоть
Чувак, это дорого
После пяти-шести поцелуев
Его золото было исчерпано
Когда наручники она растянула'
Печально, ответил он
Что он был беден, как Иов
Она снова надела платье
Она пошла за своим негодяем
У кого была приманка прибыли
Вернулся к Григу
Сделать неудачный снимок
И пока он держал его перед ней
Она убила его
Говорят, что когда он умер
Язык, который она показала ему
Перевернуть все с ног на голову
не нашел ни копейки
Но письма от кредиторов
Но арестован судебными приставами
Итак, охваченный настоящим раскаянием
Ей было жаль мертвых
И на него, падая на колени
Она сказала: «Прости нас!»
Когда полицейские прибыли
В слезах они нашли его'
Это слеза на глазах
что принесло ему небеса
А утром ее повесили
Она была на небесах
Некоторые преданные с того времени
немного несчастны
Это не только в Париже
Пусть преступность процветает
У нас в деревне тоже
Красивые убийства
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens