Перевод текста песни L'assassinat - Georges Brassens

L'assassinat - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'assassinat , исполнителя -Georges Brassens
Песня из альбома: Tout Brassens (100 classiques)
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.09.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Puzzle

Выберите на какой язык перевести:

L'assassinat (оригинал)Убийство (перевод)
C’est pas seulement à Paris Это не только в Париже
Que le crime fleurit Пусть преступность процветает
Nous, au village, aussi, l’on a У нас в деревне тоже
De beaux assassinats Красивые убийства
Il avait la tête chenu' У него была седая голова
Et le coeur ingénu И бесхитростное сердце
Il eut un retour de printemps Было весеннее возвращение
Pour une de vingt ans Для двадцатилетнего
Mais la chair fraîch', la tendre chair Но свежая плоть, нежная плоть
Mon vieux, ça coûte cher Чувак, это дорого
Au bout de cinq à six baisers После пяти-шести поцелуев
Son or fut épuisé Его золото было исчерпано
Quand sa menotte elle a tendu' Когда наручники она растянула'
Triste, il a répondu Печально, ответил он
Qu’il était pauvre comme Job Что он был беден, как Иов
Elle a remis sa rob' Она снова надела платье
Elle alla quérir son coquin Она пошла за своим негодяем
Qui avait l’appât du gain У кого была приманка прибыли
Sont revenus chez le grigou Вернулся к Григу
Faire un bien mauvais coup Сделать неудачный снимок
Et pendant qu’il le lui tenait И пока он держал его перед ней
Elle l’assassinait Она убила его
On dit que, quand il expira Говорят, что когда он умер
La langue ell' lui montra Язык, который она показала ему
Mirent tout sens dessus dessous Перевернуть все с ног на голову
Trouvèrent pas un sou не нашел ни копейки
Mais des lettres de créanciers Но письма от кредиторов
Mais des saisi’s d’huissiers Но арестован судебными приставами
Alors, prise d’un vrai remords Итак, охваченный настоящим раскаянием
Elle eut chagrin du mort Ей было жаль мертвых
Et, sur lui, tombant à genoux И на него, падая на колени
Ell' dit: «Pardonne-nous !» Она сказала: «Прости нас!»
Quand les gendarm’s sont arrivés Когда полицейские прибыли
En pleurs ils l’ont trouvé' В слезах они нашли его'
C’est une larme au fond des yeux Это слеза на глазах
Qui lui valut les cieux что принесло ему небеса
Et le matin qu’on la pendit А утром ее повесили
Ell' fut en paradis Она была на небесах
Certains dévots, depuis ce temps Некоторые преданные с того времени
Sont un peu mécontents немного несчастны
C’est pas seulement à Paris Это не только в Париже
Que le crime fleurit Пусть преступность процветает
Nous, au village, aussi, l’on a У нас в деревне тоже
De beaux assassinatsКрасивые убийства
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: