Перевод текста песни Je suis un voyou - Georges Brassens

Je suis un voyou - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis un voyou , исполнителя -Georges Brassens
Песня из альбома: Tout Brassens (100 classiques)
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.09.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Puzzle

Выберите на какой язык перевести:

Je suis un voyou (оригинал)Я бандит (перевод)
Ci-gît au fond de mon cœur une histoire ancienne Здесь лежит глубоко в моем сердце древняя история
Un fantôme, un souvenir d’une que j’aimais… Призрак, воспоминание о том, кого я любил...
Le temps, à grands coups de faux, peut faire des siennes Время с большими косами может действовать
Mon bel amour dure encore, et c’est à jamais… Моя прекрасная любовь все еще длится, и это навсегда...
J’ai perdu la tramontane Я потерял трамонтана
En trouvant Margot В поисках Марго
Princesse vêtue de laine Принцесса, одетая в шерсть
Déesse en sabots… Богиня в башмаках...
Si les fleurs, le long des routes Если цветы вдоль дорог
S’mettaient à marcher Они начали ходить
C’est à la Margot, sans doute Это а-ля Марго, без сомнения
Qu’elles feraient songer… Чтобы они заставили вас задуматься...
J’lui ai dit: «De la Madone Я сказал ему: "От Мадонны
Tu es le portrait !Ты портрет!
«Le Bon Dieu me le pardonne «Боже, прости меня
C'était un peu vrai… Это было похоже на правду...
Qu’il me le pardonne ou non Простит он меня или нет
D’ailleurs, je m’en fous Кроме того, мне все равно
J’ai déjà mon âme en peine: У меня уже болит душа:
Je suis un voyou я бандит
La mignonne allait aux vêpres Милашка собиралась на вечерню
Se mettre à genoux Преклонять колени
Alors j’ai mordu ses lèvres Поэтому я укусил ее губы
Pour savoir leur goût… Чтобы знать их вкус...
Elle m’a dit, d’un ton sévère: Она сказала мне строгим тоном:
«Qu'est-ce que tu fais là?"Что ты здесь делаешь?
«Mais elle m’a laissé faire «Но она позволила мне
Les filles c’est comme ça… Девушки они такие...
J’lui ai dit: «Par la Madone Я сказал ему: «Клянусь Мадонной
Reste auprès de moi !Будь рядом со мной!
«Le Bon Dieu me le pardonne «Боже, прости меня
Mais chacun pour soi… Но каждый сам за себя...
Qu’il me le pardonne ou non Простит он меня или нет
D’ailleurs, je m’en fous Кроме того, мне все равно
J’ai déjà mon âme en peine: У меня уже болит душа:
Je suis un voyou я бандит
C'était une fille sage Она была хорошей девочкой
A «bouch', que veux tu?Букет, чего ты хочешь?
«J'ai croqué dans son corsage «Я впился в ее лиф
Les fruits défendus… Запретный плод...
Elle m’a dit d’un ton sévère: Она сказала мне строгим тоном:
«Qu'est-ce que tu fais là?"Что ты здесь делаешь?
«Mais elle m’a laissé faire «Но она позволила мне
Les fill’s c’est comme ça… Девушки они такие...
Puis j’ai déchiré sa robe Тогда я разорвал ее платье
Sans l’avoir voulu… Не желая того...
Le Bon Dieu me le pardonne Боже, прости меня
Je n’y tenais plus… Я не мог больше этого выносить...
Qu’il me le pardonne ou non Простит он меня или нет
D’ailleurs, je m’en fous Кроме того, мне все равно
J’ai déjà mon âme en peine: У меня уже болит душа:
Je suis un voyou я бандит
J’ai perdu la tramontane Я потерял трамонтана
En perdant Margot О потере Марго
Qui épousa, contre son âme Кто женился, против его души
Un triste bigot… Печальный фанатик...
Elle doit avoir à l’heure Она должна быть вовремя
A l’heure qu’il est На данный момент
Deux ou trois marmots qui pleurent Два или три плачущих мальчишки
Pour avoir leur lait… Чтобы получить их молоко...
Et, moi, j’ai tété leur mère А я, я кормила их мать
Longtemps avant eux… Задолго до них...
Le Bon Dieu me le pardonne Боже, прости меня
J'étais amoureux ! Я был влюблен!
Qu’il me le pardonne ou non Простит он меня или нет
D’ailleurs, je m’en fous Кроме того, мне все равно
J’ai déjà mon âme en peine: У меня уже болит душа:
Je suis un voyouя бандит
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
25.11.2022
Всё понравилось! Спасибо!
T
23.11.2022
Обожаю его. слушаю его уже больше 40 лет. Спасибо Саше за переводы.

Другие песни исполнителя: