Перевод текста песни Cupidon s'en fout - Georges Brassens

Cupidon s'en fout - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cupidon s'en fout, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Intégrale des albums originaux, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Cupidon s'en fout

(оригинал)
Pour changer en amour notre amourette
Il s’en serait pas fallu de beaucoup
Mais, ce jour-là, Vénus était distraite
Il est des jours où Cupidon s’en fout
Des jours où il joue les mouches du coche
Où elles sont émoussées dans le bout
Les flèches courtoises qu’il nous décoche
Il est des jours où Cupidon s’en fout
Se consacrant à d’autres imbéciles
Il n’eu pas l’heur de s’occuper de nous
Avec son arc et tous ses ustensiles
Il est des jours où Cupidon s’en fout
On a tenté sans lui d’ouvrir la fête
Sur l’herbe tendre, on s’est roulés, mais vous
Avez perdu la vertu, pas la tête
Il est des jours où Cupidon s’en fout
Si vous m’avez donné toute licence
Le cœur, hélas, n'était pas dans le coup
Le feu sacré brillait par son absence
Il est des jours où Cupidon s’en fout
On effeuilla vingt fois la marguerite
Elle tomba vingt fois sur «pas du tout»
Et notre pauvre idylle a fait faillite
Il est des jours où Cupidon s’en fout
Quand vous irez au bois conter fleurette
Jeunes galants, le ciel soit avec vous
Je n’eus pas cette chance et le regrette
Il est des jours où Cupidon s’en fout

Купидон нахмурился.

(перевод)
Чтобы превратить нашу любовь в любовь
Это не заняло бы много времени
Но в тот день Венера отвлеклась
Бывают дни, когда Купидону все равно
Дни, когда он играет назойливым
Где они тупые в конце
Вежливые стрелы, которые он стреляет в нас
Бывают дни, когда Купидону все равно
Посвящая себя другим дуракам
У него не было времени позаботиться о нас
С его луком и всеми его утварями
Бывают дни, когда Купидону все равно
Мы пытались без него открыть вечеринку
На мягкой траве мы перевернулись, но ты
Потеряли добродетель, а не голову
Бывают дни, когда Купидону все равно
Если бы вы дали мне лицензию
Сердце, увы, не попало в кадр
Священный огонь сиял своим отсутствием
Бывают дни, когда Купидону все равно
Двадцать раз сорвали маргаритку
Двадцать раз упала на "совсем нет"
И наш бедный роман обанкротился
Бывают дни, когда Купидону все равно
Когда ты идешь в лес, чтобы пофлиртовать
Юные кавалеры, да пребудет с вами небо
мне не повезло и я жалею об этом
Бывают дни, когда Купидону все равно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens