Перевод текста песни Corne dAuroch - Georges Brassens

Corne dAuroch - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corne dAuroch , исполнителя -Georges Brassens
Песня из альбома: Georges Brassens No 1
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Crazy Warthog Media

Выберите на какой язык перевести:

Corne dAuroch (оригинал)Corne dAuroch (перевод)
Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué !Он назывался Рог туров, о Форд!
ô gué ! о форд!
Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué !Всех нельзя звать Дюран, о форд!
ô gué ! о форд!
Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué!Он назывался Рог Тура, о брод!
ô gué! о форд!
Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué!Всех нельзя звать Дюран, о форд!
ô gué! о форд!
En le regardant avec un œil de poète Глядя на это глазами поэта
On aurait pu croire, à son frontal de prophète Можно было бы поверить, с его лбом пророка
Qu’il avait les grandes eaux d’Versailles dans la tête Что у него в голове великие воды Версаля
Corne d’Aurochs рог зубра
Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué !Но да простит его господь, о форд!
ô gué ! о форд!
C'étaient celles du robinet !Они были краном!
ô gué !о форд!
ô gué ! о форд!
Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué !Но да простит его господь, о форд!
ô gué ! о форд!
C'étaient celles du robinet !Они были краном!
ô gué !о форд!
ô gué ! о форд!
Il proclamait à sons de trompe à tous les carrefours: Он возвестил, трубя на каждом перекрестке:
«Il n’y’a que les imbéciles qui sachent bien faire l’amour «Только дураки умеют хорошо заниматься любовью
La virtuosité, c’est une affaire de balourds !» Виртуозность — неуклюжее дело!»
Corne d’Aurochs рог зубра
Il potassait à la chandelle, ô gué !Он пил при свечах, о Форд!
ô gué ! о форд!
Des traités de maintien sexuel, ô gué !Договоры о сексуальном обслуживании, о форд!
ô gué ! о форд!
Et sur les femmes nues des musées, ô gué !А на голых бабах в музеях, о брод!
ô gué ! о форд!
Faisait l’brouillon de ses baisers, ô gué !Сделал проект его поцелуев, о форд!
ô gué ! о форд!
Petit à petit, ô gué !Мало-помалу, о форд!
ô gué ! о форд!
On a tout su de lui, ô gué !Мы знали о нем все, о Форд!
ô gué ! о форд!
On a su qu’il était enfant de la patrie Мы знали, что он был ребенком отечества
Qu’il était incapable de risquer sa vie Что он был неспособен рисковать своей жизнью
Pour cueillir un myosotis à une fille Подобрать девушку незабудку
Corne d’Aurochs рог зубра
Qu’il avait un petit cousin, ô gué !Что у него есть кузен, о Форд!
ô gué ! о форд!
Haut placé chez les argousins, ô gué !Высокое место среди аргузинов, о форд!
ô gué ! о форд!
Et que les jours de pénurie, ô gué !И дни скудости, о брод!
ô gué ! о форд!
Il prenait ses repas chez lui, ô gué !Он ел дома, о форд!
ô gué ! о форд!
C’est même en revenant d’chez cet antipathique Это даже возвращается из этого несимпатичного
Qu’il tomba victime d’une indigestion critique Что он стал жертвой критического расстройства желудка
Et refusa l’secours de la thérapeutique И отказался от помощи терапии
Corne d’Aurochs рог зубра
Parce que c'était un Allemand, ô gué !Потому что он был немцем, о форд!
ô gué ! о форд!
Qu’on devait le médicament, ô gué !Что мы задолжали лекарству, о форд!
ô gué ! о форд!
Parce que c'était un Allemand, ô gué !Потому что он был немцем, о форд!
ô gué ! о форд!
Qu’on devait le médicament, ô gué !Что мы задолжали лекарству, о форд!
ô gué ! о форд!
Il rendit comme il put son âme machinale Он отдал свою механическую душу, как мог
Et sa vie n’ayant pas été originale И его жизнь не была оригинальной
L’Etat lui fit des funérailles nationales Государство устроило ему государственные похороны
Corne d’Aurochs рог зубра
Alors sa veuve en gémissant, ô gué !Так стонет его вдова, о форд!
ô gué ! о форд!
Coucha avec son remplaçant, ô gué !Переспал со своей заменой, о форд!
ô gué ! о форд!
Alors sa veuve en gémissant, ô gué !Так стонет его вдова, о форд!
ô gué ! о форд!
Coucha avec son remplaçant, ô gué !Переспал со своей заменой, о форд!
ô gué !о форд!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: