Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corne D´auroch , исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Le Gorille, в жанре ПопДата выпуска: 09.07.2014
Лейбл звукозаписи: Aac
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corne D´auroch , исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Le Gorille, в жанре ПопCorne D´auroch(оригинал) |
| Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Il avait nom Corne d’Aurochs, ô gué! |
| ô gué! |
| Tout l’monde peut pas s’appeler Durand, ô gué! |
| ô gué! |
| En le regardant avec un œil de poète |
| On aurait pu croire, à son frontal de prophète |
| Qu’il avait les grandes eaux d’Versailles dans la tête |
| Corne d’Aurochs |
| Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué ! |
| ô gué ! |
| C'étaient celles du robinet ! |
| ô gué ! |
| ô gué ! |
| Mais que le Bon Dieu lui pardonne, ô gué ! |
| ô gué ! |
| C'étaient celles du robinet ! |
| ô gué ! |
| ô gué ! |
| Il proclamait à sons de trompe à tous les carrefours: |
| «Il n’y’a que les imbéciles qui sachent bien faire l’amour |
| La virtuosité, c’est une affaire de balourds !» |
| Corne d’Aurochs |
| Il potassait à la chandelle, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Des traités de maintien sexuel, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Et sur les femmes nues des musées, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Faisait l’brouillon de ses baisers, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Petit à petit, ô gué ! |
| ô gué ! |
| On a tout su de lui, ô gué ! |
| ô gué ! |
| On a su qu’il était enfant de la patrie |
| Qu’il était incapable de risquer sa vie |
| Pour cueillir un myosotis à une fille |
| Corne d’Aurochs |
| Qu’il avait un petit cousin, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Haut placé chez les argousins, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Et que les jours de pénurie, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Il prenait ses repas chez lui, ô gué ! |
| ô gué ! |
| C’est même en revenant d’chez cet antipathique |
| Qu’il tomba victime d’une indigestion critique |
| Et refusa l’secours de la thérapeutique |
| Corne d’Aurochs |
| Parce que c'était un Allemand, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Qu’on devait le médicament, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Parce que c'était un Allemand, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Qu’on devait le médicament, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Il rendit comme il put son âme machinale |
| Et sa vie n’ayant pas été originale |
| L’Etat lui fit des funérailles nationales |
| Corne d’Aurochs |
| Alors sa veuve en gémissant, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Coucha avec son remplaçant, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Alors sa veuve en gémissant, ô gué ! |
| ô gué ! |
| Coucha avec son remplaçant, ô gué ! |
| ô gué ! |
Рог Дауроха(перевод) |
| Он назывался Рог туров, о Форд! |
| о форд! |
| Всех нельзя звать Дюран, о форд! |
| о форд! |
| Он назывался Рог Тура, о форд! |
| о форд! |
| Всех нельзя звать Дюран, о форд! |
| о форд! |
| Глядя на это глазами поэта |
| Можно было бы поверить, с его лбом пророка |
| Что у него в голове великие воды Версаля |
| рог зубра |
| Но да простит его господь, о форд! |
| о форд! |
| Они были краном! |
| о форд! |
| о форд! |
| Но да простит его господь, о форд! |
| о форд! |
| Они были краном! |
| о форд! |
| о форд! |
| Он возвестил, трубя на каждом перекрестке: |
| «Только дураки умеют хорошо заниматься любовью |
| Виртуозность — неуклюжее дело!» |
| рог зубра |
| Он пил при свечах, о Форд! |
| о форд! |
| Договоры о сексуальном обслуживании, о форд! |
| о форд! |
| А на голых бабах в музеях, о брод! |
| о форд! |
| Сделал проект его поцелуев, о форд! |
| о форд! |
| Мало-помалу, о форд! |
| о форд! |
| Мы знали о нем все, о Форд! |
| о форд! |
| Мы знали, что он был ребенком отечества |
| Что он был неспособен рисковать своей жизнью |
| Подобрать девушку незабудку |
| рог зубра |
| Что у него есть кузен, о Форд! |
| о форд! |
| Высокое место среди аргузинов, о форд! |
| о форд! |
| И дни скудости, о брод! |
| о форд! |
| Он ел дома, о форд! |
| о форд! |
| Это даже возвращается из этого несимпатичного |
| Что он стал жертвой критического расстройства желудка |
| И отказался от помощи терапии |
| рог зубра |
| Потому что он был немцем, о форд! |
| о форд! |
| Что мы задолжали лекарству, о форд! |
| о форд! |
| Потому что он был немцем, о форд! |
| о форд! |
| Что мы задолжали лекарству, о форд! |
| о форд! |
| Он отдал свою механическую душу, как мог |
| И его жизнь не была оригинальной |
| Государство устроило ему государственные похороны |
| рог зубра |
| Так стонет его вдова, о форд! |
| о форд! |
| Переспал со своей заменой, о форд! |
| о форд! |
| Так стонет его вдова, о форд! |
| о форд! |
| Переспал со своей заменой, о форд! |
| о форд! |
| Название | Год |
|---|---|
| Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
| Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
| La mauvaise réputation | 2015 |
| Les copains d'abord | 2009 |
| Le pornographe | 2015 |
| La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
| Le Grand Chêne | 1995 |
| Concurrence déloyale | 2009 |
| Le gorille | 2015 |
| Je me suis fait tout petit | 2020 |
| Les passantes | 2009 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
| Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
| Les amoureux des bancs publics | 2015 |
| P...De Toi | 2013 |
| La mauvaise herbe | 2015 |
| Marinette | 2014 |
| La non-demande en mariage | 2009 |
| Brave margot | 2015 |
| Le mauvais sujet repenti | 2015 |