
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
A l'ombre des maris(оригинал) |
Les dragons de vertu n’en prennent pas ombrage |
Si j’avais eu l’honneur de commander à bord |
A bord du Titanic quand il a fait naufrage |
J’aurais crié: «Les femm’s adultères d’abord !» |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Car, pour combler les voeux, calmer la fièvre ardente |
Du pauvre solitaire et qui n’est pas de bois |
Nulle n’est comparable à l'épouse inconstante |
Femmes de chefs de gar', c’est vous la fleur des pois |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Quant à vous, messeigneurs, aimez à votre guise |
En ce qui me concerne, ayant un jour compris |
Qu’une femme adultère est plus qu’une autre exquise |
Je cherche mon bonheur à l’ombre des maris |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
A l’ombre des maris mais, cela va sans dire |
Pas n’importe lesquels, je les tri', les choisis |
Si madame Dupont, d’aventure, m’attire |
Il faut que, par surcroît, Dupont me plaise aussi ! |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Il convient que le bougre ait une bonne poire |
Sinon, me ravisant, je détale à grands pas |
Car je suis difficile et me refuse à boire |
Dans le verr' d’un monsieur qui ne me revient pas |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Ils sont loin mes débuts où, manquant de pratique |
Sur des femmes de flics je mis mon dévolu |
Je n'étais pas encore ouvert à l’esthétique |
Cette faute de goût je ne la commets plus |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Oui, je suis tatillon, pointilleux, mais j’estime |
Que le mari doit être un gentleman complet |
Car on finit tous deux par devenir intimes |
A force, à force de se passer le relais |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Mais si l’on tombe, hélas ! |
sur des maris infâmes |
Certains sont si courtois, si bons, si chaleureux |
Que, même après avoir cessé d’aimer leur femme |
On fait encor semblant uniquement pour eux |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
C’est mon cas ces temps-ci, je suis triste, malade |
Quand je dois faire honneur à certaine pécore |
Mais, son mari et moi, c’est Oreste et Pylade |
Et, pour garder l’ami, je la cajole encore |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Non contente de me déplaire, elle me trompe |
Et les jours où, furieux, voulant tout mettre à bas |
Je cri': «La coupe est pleine, il est temps que je rompe !» |
Le mari me suppli': «Non, ne me quittez pas !» |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Et je reste, et, tous deux, ensemble, on se flagorne |
Moi, je lui dis: «C'est vous mon cocu préféré.» |
Il me réplique alors: «Entre toutes mes cornes |
Celles que je vous dois, mon cher, me sont sacré's.» |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
Je suis derrière… |
Et je reste et, parfois, lorsque cette pimbêche |
S’attarde en compagni' de son nouvel amant |
Que la nurse est sorti', le mari à la pêche |
C’est moi, pauvre de moi ! |
qui garde les enfants |
Ne jetez pas la pierre à la femme adultère |
В тени мужей(перевод) |
Добродетельные драконы не обижаются |
Если бы я имел честь командовать на борту |
На борту Титаника, когда он затонул |
Я бы закричал: «Сначала прелюбодействуй с женщинами!» |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Потому что исполнить желания, успокоить жгучую лихорадку |
Из бедных одиноких и тех, кто не из дерева |
Никто не сравнится с непостоянной женой |
Жены вождей гара, ты цветок гороха |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Что касается вас, милорды, любите, как хотите |
Насколько я понимаю, однажды поняв |
Что прелюбодейка изысканнее другой |
Я ищу свое счастье в тени мужей |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
В тени мужей, но это само собой |
Не любые, я их сортирую, выбираю |
Если мадам Дюпон случайно привлечет меня |
Я также должен любить Dupont! |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Жучок должен хорошо выпить |
Иначе, передумав, я убегу |
Потому что я придирчив и отказываюсь пить |
В стакане джентльмена, который ко мне не возвращается |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Они далеки от моих начинаний, где, не имея практики |
На женщин-полицейских я нацелился |
Я еще не был открыт для эстетики |
Этот недостаток вкуса я больше не совершаю |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Да, я привередлив, привередлив, но ценю |
Что муж должен быть полным джентльменом |
Потому что мы оба в конечном итоге сближаемся |
Благодаря передаче эстафеты |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Но если один упадет, увы! |
на печально известных мужей |
Некоторые такие вежливые, такие добрые, такие теплые |
Что, даже разлюбив жену |
Мы по-прежнему притворяемся только для них |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Это я в последнее время, мне грустно, больно |
Когда я должен почтить некоторые пекоре |
Но мы с мужем Орест и Пилад |
И, чтобы сохранить друга, я все еще уговариваю ее |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
Не довольствуясь тем, что мне не нравится, она изменяет мне. |
И дни, когда в ярости, желая все бросить |
Я кричу: «Чаша полна, пора мне сорваться!» |
Муж умолял меня: «Нет, не оставляй меня!» |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
А я остаюсь, и вместе мы льстим друг другу |
Я говорю ему: «Ты мой любимый рогоносец». |
Затем он отвечает: «Между всеми моими рогами |
Те, что я должен тебе, моя дорогая, для меня священны». |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
я позади... |
И я остаюсь, и иногда, когда эта шалунья |
Задерживается со своим новым любовником |
Что медсестра отсутствует', муж на рыбалке |
Это я, бедняжка! |
кто заботится о детях |
Не бросайте камни в прелюбодейку |
Название | Год |
---|---|
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
La mauvaise réputation | 2015 |
Les copains d'abord | 2009 |
Le pornographe | 2015 |
La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
Le Grand Chêne | 1995 |
Concurrence déloyale | 2009 |
Le gorille | 2015 |
Je me suis fait tout petit | 2020 |
Les passantes | 2009 |
Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
Les amoureux des bancs publics | 2015 |
P...De Toi | 2013 |
La mauvaise herbe | 2015 |
Marinette | 2014 |
La non-demande en mariage | 2009 |
Brave margot | 2015 |
Le mauvais sujet repenti | 2015 |