Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stingy , исполнителя - George Clinton. Песня из альбома You Shouldn't-Nuf Bit Fish, в жанре R&BДата выпуска: 31.12.1982
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stingy , исполнителя - George Clinton. Песня из альбома You Shouldn't-Nuf Bit Fish, в жанре R&BStingy(оригинал) |
| When it comes to loaning out my love… |
| Ooh! |
| You can call me stingy |
| You can call me selfish |
| Call me possessive too |
| Call me a miser, I’m gonna be tight |
| When it comes to sharing you, baby |
| I can loan you a cup of sugar |
| I’ll loan you my coat, a tire or my car |
| And borrow some bread, yes I for your head |
| And your to get you out of the dark, hey |
| When it comes to loaning out my love, ah… |
| You can call me stingy, call me cheap |
| But I won’t lend to you, no no no, no no no |
| Call me bad names, I’ll be a creep |
| But I can’t lend love to you, baby, baby, baby |
| You can pawn my rings and things |
| I’ll even loan you a song to sing |
| (This is where we draw the line) |
| This is where we draw the line |
| Will it cross your mind, forget |
| You can have my love on time |
| When it comes to loaning out my love… |
| I’m a hog for you baby, I get down |
| When it comes to your love |
| I’m a hog, you’re a hog |
| I’m a big fat — oink oink — for you baby |
| I’m a hog for you baby (you see I’m a hog) |
| I get down when it comes to your love |
| I’m stingy, stingy, woman you see… |
| You can pawn my rings and things |
| I’ll even give you a song to sing |
| This is where we draw the line |
| Will it cross your mind, forget |
| When it comes to loaning out my love… |
| You see, the last time I’ve known her |
| Keep body on her |
| I would never fall in love again |
| He used her like a tube |
| Made me feel like a fool, baby |
| Puttin' me when was through, oh no! |
| I can loan you a cup of sugar |
| Loan you my coat, or a tire from my car |
| Loan you some bread, I hap for your head |
| And your to get you out of the dark, hey |
| When it comes to loaning out my love… |
| I’m not gonna share you, baby |
| I’m a hog for you baby, I get down |
| When it comes to your love |
| I’m a hog, you’re a hog |
| I’m a big fat — oink oink — for you baby |
| I’m a hog for you baby |
| (I'm a hog-wild, I’m jealous, now) |
| I get down when it comes to your love |
| Yeah yeah yeah yeah, mama you see… |
| You can pawn my rings and things |
| I’ll even loan you a song to sing |
| (This is where we draw the line) |
| This is where we draw the line, yeah |
| Will it cross your mind, forget |
| You can have my love on time |
| When it comes to loaning out my love… |
| I would loan you a cup of sugar, yeah |
| But you’re too sweet to loan, you see |
| You can call me stingy, call me selfish |
| Call me possessive too |
| Call me a miser, I’m gonna be tight |
| When it comes to sharing you, baby |
| (Comes to sharing you) |
| You can pawn my rings and things |
| I’ll even lend you a song to sing |
| Here’s where we draw the line… |
| Will it cross your mind, forget |
| You can have my love on time |
| When it comes to loaning out my love… |
| I’m a hog for you baby, I get down |
| When it comes to your love (your love) |
| I’m a hog for you baby, I get down |
| When it comes to your love (your love) |
| You can buy my rings and things |
| I’ll even give you a song to sing |
| This is where we draw the line |
| You can buy my rings and things |
| I’ll even give you a song to sing |
| When it comes to loaning out my love… |
| When it comes (when it comes to) |
| To loaning out my love… |
| You can have my love on time |
| When it comes (when it comes to) |
| To loaning out my love… (oh baby, love) |
| When it comes (you can have all my money) |
| To loaning out my love… (but when it comes to) |
| When it comes (to, when it comes to) |
| To loaning out my love… (baby baby, baby baby) |
| When it comes (hey darling) |
| To loaning out my love… (when it comes to) |
| When it comes (when it, when it comes to) |
| To loaning out my love… (ain't gonna stop, gonna get down, no baby, |
| don’t wanna share with you) |
| When it comes (when it comes to) |
| To loaning out my love… (aaaaah, hey, hey) |
| Oo-oo-oo-ooh… (when it comes to, oh no…) |
Скупой(перевод) |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Ох! |
| Вы можете называть меня скупым |
| Вы можете называть меня эгоистичным |
| Называй меня тоже притяжательной |
| Назовите меня скрягой, я буду напряжен |
| Когда дело доходит до того, чтобы поделиться тобой, детка |
| Я могу одолжить тебе чашку сахара |
| Я одолжу тебе свое пальто, шину или машину. |
| И займи немного хлеба, да я за твою голову |
| И ты, чтобы вытащить тебя из темноты, эй |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви, ах... |
| Вы можете называть меня скупым, называть меня дешевым |
| Но я не дам тебе взаймы, нет нет нет нет нет нет |
| Зовите меня плохими именами, я буду ползать |
| Но я не могу любить тебя, детка, детка, детка |
| Вы можете заложить мои кольца и вещи |
| Я даже одолжу тебе песню, чтобы спеть |
| (Здесь мы проводим линию) |
| Здесь мы проводим черту |
| Это придет вам в голову, забудьте |
| Вы можете получить мою любовь вовремя |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Я свинья для тебя, детка, я спускаюсь |
| Когда дело доходит до твоей любви |
| Я свинья, ты свинья |
| Я большой жир — хрю-хрю — для тебя, детка |
| Я свинья для тебя, детка (ты видишь, я свинья) |
| Я опускаю руки, когда дело доходит до твоей любви |
| Я скупой, скупой, баба ты видишь... |
| Вы можете заложить мои кольца и вещи |
| Я даже дам тебе песню спеть |
| Здесь мы проводим черту |
| Это придет вам в голову, забудьте |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Видишь ли, в последний раз, когда я знал ее |
| Держи тело на ней |
| Я бы никогда больше не влюбился |
| Он использовал ее как трубку |
| Заставил меня чувствовать себя дураком, детка |
| Положи меня, когда все кончится, о нет! |
| Я могу одолжить тебе чашку сахара |
| Одолжите вам мое пальто или шину от моей машины |
| Одолжи тебе хлеба, я рад за твою голову |
| И ты, чтобы вытащить тебя из темноты, эй |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Я не собираюсь делить тебя, детка |
| Я свинья для тебя, детка, я спускаюсь |
| Когда дело доходит до твоей любви |
| Я свинья, ты свинья |
| Я большой жир — хрю-хрю — для тебя, детка |
| Я свинья для тебя, детка |
| (Теперь я дикая свинья, я завидую) |
| Я опускаю руки, когда дело доходит до твоей любви |
| Да, да, да, мама, ты видишь ... |
| Вы можете заложить мои кольца и вещи |
| Я даже одолжу тебе песню, чтобы спеть |
| (Здесь мы проводим линию) |
| Здесь мы проводим черту, да |
| Это придет вам в голову, забудьте |
| Вы можете получить мою любовь вовремя |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Я бы одолжил тебе чашку сахара, да |
| Но ты слишком мил, чтобы давать взаймы, видишь ли. |
| Вы можете называть меня скупым, называть меня эгоистичным |
| Называй меня тоже притяжательной |
| Назовите меня скрягой, я буду напряжен |
| Когда дело доходит до того, чтобы поделиться тобой, детка |
| (Приходит, чтобы разделить вас) |
| Вы можете заложить мои кольца и вещи |
| Я даже одолжу тебе песню, чтобы спеть |
| Вот где мы проводим черту… |
| Это придет вам в голову, забудьте |
| Вы можете получить мою любовь вовремя |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Я свинья для тебя, детка, я спускаюсь |
| Когда дело доходит до твоей любви (твоей любви) |
| Я свинья для тебя, детка, я спускаюсь |
| Когда дело доходит до твоей любви (твоей любви) |
| Вы можете купить мои кольца и вещи |
| Я даже дам тебе песню спеть |
| Здесь мы проводим черту |
| Вы можете купить мои кольца и вещи |
| Я даже дам тебе песню спеть |
| Когда дело доходит до одалживания моей любви... |
| Когда дело доходит до (когда дело доходит до) |
| Чтобы одолжить мою любовь ... |
| Вы можете получить мою любовь вовремя |
| Когда дело доходит до (когда дело доходит до) |
| Одолжить мою любовь ... (о, детка, любовь) |
| Когда это произойдет (вы можете получить все мои деньги) |
| Одалживать свою любовь... (но когда дело доходит до) |
| Когда дело доходит до (к, когда дело доходит до) |
| Одолжить мою любовь ... (детка, детка, детка) |
| Когда это произойдет (привет, дорогая) |
| Одалживать свою любовь... (когда дело доходит до) |
| Когда это произойдет (когда это произойдет, когда это произойдет) |
| Одолжить мою любовь ... (не остановлюсь, не собираюсь спускаться, нет, детка, |
| не хочу с вами делиться) |
| Когда дело доходит до (когда дело доходит до) |
| Одолжить мою любовь ... (ааааа, эй, эй) |
| У-у-у-у... (когда дело доходит до, о нет...) |
| Название | Год |
|---|---|
| Get Naked ft. Fred Durst, George Clinton, Lil' Kim | 1999 |
| Wesley's Theory ft. George Clinton, Thundercat | 2015 |
| Intrology ft. George Clinton | 2005 |
| GRID ft. Cypress Hill, George Clinton | 2020 |
| Bop Gun (One Nation) ft. George Clinton | 2000 |
| Wolves ft. George Clinton | 2007 |
| Atomic Dog | 1981 |
| Loopzilla | 1999 |
| Bop Gun (One Nation) (Feat. George Clinton) ft. George Clinton | 2003 |
| Atomic Dog (Feat. Coolio) ft. Coolio | 1996 |
| Unfunky Ufo ft. George Clinton, Parliament, Funkadelic | 2020 |
| We Can Funk ft. George Clinton | 1990 |
| The One ft. George Clinton | 2005 |
| J.U.M.P. ft. George Clinton | 2001 |
| Nubian Nut | 1982 |
| Fo Yo Sorrows ft. George Clinton, Too Short, Sam Chris | 2009 |
| Do Fries Go With That Shake | 1999 |
| Hey Good Lookin' | 1985 |
| R&B Skeletons (In The Closet) | 1985 |
| Quickie | 1982 |