Перевод текста песни GRID - Public Enemy, Cypress Hill, George Clinton

GRID - Public Enemy, Cypress Hill, George Clinton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GRID , исполнителя -Public Enemy
Песня из альбома: What You Gonna Do When The Grid Goes Down?
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Enemy
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

GRID (оригинал)СЕТКА (перевод)
What y’all gonna do? Что вы собираетесь делать?
Uncle Jam’s Army’s in, Public Enemy, Cypress Hill Армия дяди Джема, Враг общества, Сайпресс-Хилл
Let’s do this Давай сделаем это
Aww shit, no more GRID (Here we go!) Вот дерьмо, больше нет GRID (Вот оно!)
We all addicted men women and kids Мы все зависимые мужчины, женщины и дети
No internet no text and no tweets Нет интернета, нет текстовых сообщений и твитов
We’ll look like the 80's (With fiends in the streets) Мы будем выглядеть как 80-е (с извергами на улицах)
Aww snap!Ой хватка!
No apps just maybe perhaps (Where you at?) Нет приложений, может быть, возможно (где вы?)
No GRID is what we need for new human contact Нет GRID — это то, что нам нужно для новых человеческих контактов
Not even your own server can save you Даже ваш собственный сервер не может вас спасти
We all caught up in the web is so true Мы все попали в сеть, это так верно
No GPS what will you do?Нет GPS, что вы будете делать?
(No e-mails or WHATSAPPs coming thru) (Нет электронных писем или WhatsApp)
Now your phone is just a phone with a camera Теперь ваш телефон — это просто телефон с камерой.
No algorithms, huh, to manage us Никаких алгоритмов, да, чтобы управлять нами.
All your post on IG lost in the cloud with your information Все ваши публикации в IG теряются в облаке вместе с вашей информацией.
Listen real close to what I’m saying Слушайте очень близко к тому, что я говорю
Folks might have to pick up a book, pick up a pen Людям, возможно, придется взять книгу, взять ручку
Hey, back to basics again Эй, снова вернемся к основам
Digital mental health clinics worse than a pandemic Цифровые психиатрические клиники хуже пандемии
More police brutality but no posts on who filmed it Больше жестокости полиции, но нет постов о том, кто это снимал
Aww shit, the GRID is gone Вот дерьмо, GRID больше нет
Universal mind blown, c’mon! Всеобщий разум взорван, да ладно!
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
The GRID goes down!СЕТКА выходит из строя!
The GRID goes down! СЕТКА выходит из строя!
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What y’all gonna do?Что вы собираетесь делать?
(Be real about it) (Будьте реальны в этом)
Communication breakdown it’s a take down Нарушение связи, это снятие
Are you awake now or consumed by a fake clown? Ты уже проснулся или тебя поглотил фальшивый клоун?
World Wide Web keep the spiders fed Всемирная паутина кормит пауков
Looking at my feed, trolls everywhere but knowledge supersedes Глядя на мою ленту, везде тролли, но знание важнее
At your fingertips На кончиках ваших пальцев
Clicking all the keys to the locks Щелкая все ключи к замкам
Pandora’s box, open up Ящик Пандоры, открой
Now you’re on the clock Теперь вы на часах
Not a second to lose Ни секунды, чтобы терять
Like your life shorter Как ваша жизнь короче
Addicted to a platform Зависимость от платформы
It’s the calm before the storm (Get at me!) Это затишье перед бурей (Держи меня!)
If the GRID goes down you better be ready Если GRID выходит из строя, вам лучше быть готовым
Emotional effects may be deadly Эмоциональное воздействие может быть смертельным
Masses to run steady Массы для стабильной работы
The depression hits like a Tyson blow Депрессия поражает, как удар Тайсона
Isolation on another level Изоляция на другом уровне
Who’s responsible?Кто несет ответственность?
I don’t know Я не знаю
I gotta theory if you hear me but you wanna fear me У меня есть теория, если ты меня слышишь, но ты хочешь меня бояться
Dumb us down then divide us up I see it clearly Опустошите нас, а затем разделите нас, я ясно это вижу
Pit one against the other even though we’re brothers Натравить друг на друга, хотя мы братья
Make us hate each other while they keep their asses covered Заставьте нас ненавидеть друг друга, пока они прикрывают свои задницы
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
The GRID goes down!СЕТКА выходит из строя!
The GRID goes down! СЕТКА выходит из строя!
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
Socially engineered anarchy induced chaos Социально-инженерная анархия вызвала хаос
That’s how they go play us Вот как они играют с нами
One against the other Один против другого
Him against his brother Он против своего брата
Fuck one another Ебать друг друга
Ahhh but Uncle Jam’s Army is here Ааа, но армия дяди Джема уже здесь
What you gonna do?Что вы собираетесь делать?
(Whatever it takes) (Все, что нужно)
What you gonna do?Что вы собираетесь делать?
(Whatever the party call for) (Что бы ни призывала партия)
Socially engineered anarchy induced chaos Социально-инженерная анархия вызвала хаос
That’s how they go play us Вот как они играют с нами
What you go when the grid goes down? Что вы делаете, когда сетка выходит из строя?
No sound around Нет звука вокруг
But there’s still time Но еще есть время
To get it on (Come on now) Чтобы получить это (Давай сейчас)
My style versatile said without rhymes Мой стиль многогранно сказал без рифм
Which is why they’re after me and they on my back Вот почему они преследуют меня, и они на моей спине
Lookin' over my shoulder, seein' what I write Глядя через плечо, вижу, что я пишу
Hear what I say, then wonderin' why Слушай, что я говорю, а потом удивляйся, почему
Why they can’t ever compete on my level Почему они никогда не смогут соревноваться на моем уровне
Underground status is my domain Подземный статус — мой домен
Understand my rhythm, my pattern of lecture Поймите мой ритм, мой образец лекции
And then you know why I’m on the run И тогда ты знаешь, почему я в бегах
This change of events results in a switch Это изменение событий приводит к переключению
It’s the lateral movement of my vocal pitch Это боковое движение моего голоса
It eliminates pressure on the haunted Это устраняет давление на призраков
But the posse is around so I got to front it Но отряд вокруг, так что я должен перед ним
Plus employ tactics so coy Плюс использовать тактику так застенчиво
And leave no choice but to destroy И не оставлять выбора, кроме как уничтожить
Government tricks and what they say Уловки правительства и что они говорят
It’s all that try to cross my way Это все, что пытается пересечь мой путь
Get down Спускаться
What you gone do Chuck? Что ты собираешься делать, Чак?
Flava Flav, are you still lampin'? Флава Флав, ты все еще светишь?
What you gonna do when the GRID goes down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
That’s how you feel about it? Вот как вы к этому относитесь?
Uncle Jam’s Army is here Армия дяди Джема здесь
Socially engineered anarchy induced chaos Социально-инженерная анархия вызвала хаос
That’s how they go play us? Вот как они играют с нами?
One against the other Один против другого
Him against his brother Он против своего брата
Girl against her mother Девушка против матери
What you gonna do when the GRID go down? Что ты будешь делать, когда GRID выйдет из строя?
No sound aroundНет звука вокруг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: