| Small talk, cheap beer and wine
| Светская беседа, дешевое пиво и вино
|
| Easy women, wasted time
| Легкие женщины, потраченное время
|
| Another night with somebody he don’t know
| Еще одна ночь с кем-то, кого он не знает
|
| It’s been the first and been the last
| Это был первый и последний
|
| Got no future, had no past
| Не было будущего, не было прошлого
|
| A nameless face in somebody else’s show
| Безымянное лицо в чужом шоу
|
| Riding the rodeo
| Верховая езда на родео
|
| He’s a rodeo rider, sole survivor
| Он наездник родео, единственный выживший
|
| Got to prove that he’s the best
| Должен доказать, что он лучший
|
| Rodeo rider, sole survivor
| Гонщик родео, единственный выживший
|
| Got to be the fastest in the west
| Должен быть самым быстрым на западе
|
| Cheyenne to San Antoine
| Шайенн — Сан-Антуан
|
| Wild horses and women he’s known
| Дикие лошади и женщины, которых он знал
|
| Have broken his heart and most of his bones
| Разбили его сердце и большую часть его костей
|
| But today he’s gonna ride again
| Но сегодня он снова поедет
|
| Doin' everything he can to win
| Делая все возможное, чтобы выиграть
|
| A nameless face but that’s the only life that he’s ever known
| Безымянное лицо, но это единственная жизнь, которую он когда-либо знал
|
| Riding the rodeo
| Верховая езда на родео
|
| He’s a rodeo rider, sole survivor
| Он наездник родео, единственный выживший
|
| Got to prove that he’s the best
| Должен доказать, что он лучший
|
| Rodeo rider, sole survivor
| Гонщик родео, единственный выживший
|
| Got to be the fastest in the west
| Должен быть самым быстрым на западе
|
| SOLO
| СОЛО
|
| He’s a rodeo rider, sole survivor
| Он наездник родео, единственный выживший
|
| Got to prove that he’s the best
| Должен доказать, что он лучший
|
| Rodeo rider, sole survivor
| Гонщик родео, единственный выживший
|
| Got to be the fastest in the west | Должен быть самым быстрым на западе |