| Sit by my side, come as close as the air
| Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух
|
| share in a memory of gray
| поделиться воспоминаниями о сером
|
| and wander in my words and dream about the pictures
| и блуждать в моих словах и мечтать о картинках
|
| that i play
| что я играю
|
| Green leaves of summer turn red in the fall
| Зеленые листья летом становятся красными осенью
|
| to brown and to yellow they fade
| до коричневого и до желтого они исчезают
|
| and then they have to die, trapped within
| а затем они должны умереть, запертые внутри
|
| the circle time parade of changes
| круговой парад перемен
|
| Scenes of my young years were warm in my mind
| Сцены моей юности были теплы в моей памяти
|
| visions of shadows that shine
| видения теней, которые сияют
|
| til one day i returned and found they were the
| пока однажды я не вернулся и не обнаружил, что они
|
| victims of the vines of changes
| жертвы лозы перемен
|
| (break)
| (перемена)
|
| Our hands will be trembling, now we’re somewhere else,
| Наши руки будут дрожать, сейчас мы где-то в другом месте,
|
| one last cup of wine we will pour
| последнюю чашу вина мы нальем
|
| and kiss you one more time and leave you on
| и поцеловать тебя еще раз и оставить тебя на
|
| the rolling river shores of changes.
| волнистые речные берега перемен.
|
| Sit by my side, come as close as the air
| Сядь рядом со мной, подойди так близко, как воздух
|
| share in a memory of gray
| поделиться воспоминаниями о сером
|
| and wander in my words and dream about the pictures
| и блуждать в моих словах и мечтать о картинках
|
| that i play of changes of changes | что я играю в изменения изменений |