| I never sleep, I walk the street | Я никогда не сплю, я скитаюсь по улицам, |
| My stride is long and wide | Мои шаги размашисты, |
| I'm a vagabond but that's not all | Я бродяга, но это еще не все: |
| From me there's nothing you can hide | Нет ничего такого, что ты смог бы от меня скрыть. |
| - | - |
| Find a place | Найдешь такое место, |
| To lock away your deepest darkest thoughts | Куда запрешь свои самые темные глубинные мысли, - |
| But I'll drag you out into the light | Я все равно вытащу их на свет. |
| I turn my collar up against the waking world | Я поднимаю свой воротник, стоя напротив пробуждающегося мира; |
| Cursed by second sight | Проклятый даром ясновиденья. |
| - | - |
| With my eyebrow raised my eye invades | Я поднимаю бровь, и мой глаз вторгается, - |
| A power I cannot control | Это сила, которую я не контролирую. |
| At the appointed time I'll split the sky | В назначенный час я разверзну небеса, |
| And look inside your soul | И загляну внутрь твоей души. |
| - | - |
| [Pre-chorus:] | [Распевка:] |
| I can be invisible | Я могу быть невидимым, |
| There is no wall between | Нет никаких препятствий, |
| In and through and everywhere | Вовнутрь, насквозь, куда угодно, |
| Nothing goes unseen | Ничто не остается незамеченным. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Eye to eye | С глазу на глаз, |
| I'm looking hard into your mind | Я сосредоточенно смотрю в твой разум, |
| I spy | Я шпионю, |
| I open up my evil eye | Я открываю свой злой глаз. |
| - | - |
| Little white lies, your hidden side | Невинная ложь, твоя скрытая сторона, |
| I can see you in your underwear | Я могу видеть твое грязное белье, |
| Innuendos in your innermost thoughts | Намеки в твоих самых сокровенных мыслях, |
| Turn around, I'm already there | Обернись, я уже здесь. |
| - | - |
| Salivate and shudder as my mental finger probes | Слюнотечение и вздрагивание — это всё мои ментальные контакты, |
| A lightning power psychic eye that urges to explode | Психическое око с мощью молнии, что жаждет вырваться. |
| I clench my fists and squint my eyes, | Я сжимаю кулаки и щурюсь, |
| With every fibre of my will | И всеми фибрами своей души |
| Compelling you to blow your mind, it's the thought that kills | Принуждаю тебя взорвать себе мозг; это мысль, которая убивает. |
| - | - |
| [Pre-chorus:] | [Распевка:] |
| I can be invisible | Я могу быть невидимым, |
| There is no wall between | Нет никаких препятствий, |
| In and through and everywhere | Вовнутрь, насквозь, куда угодно, |
| Nothing goes unseen | Ничто не остается незамеченным. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Eye to eye | С глазу на глаз, |
| I'm looking hard into your mind | Я сосредоточенно смотрю в твой разум, |
| I spy | Я шпионю, |
| I open up my evil eye | Я открываю свой злой глаз. |
| - | - |
| [Pre-chorus:] | [Распевка:] |
| I can be invisible | Я могу быть невидимым, |
| There is no wall between | Нет никаких препятствий, |
| In and through and everywhere | Вовнутрь, насквозь, куда угодно, |
| Nothing goes unseen | Ничто не остается незамеченным. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Eye to eye | С глазу на глаз, |
| I'm looking hard into your mind | Я сосредоточенно смотрю в твой разум, |
| I spy | Я шпионю, |
| I open up my evil eye | Я открываю свой злой глаз. |
| - | - |
| My evil eye | Свой злой глаз! |
| My evil eye | Свой злой глаз! |