| Cody, Mad Gear, Haggar, vengeful, slums, uptown, subway, Hollywood, 2P, Axel
| Коди, Mad Gear, Хаггар, мстительный, трущобы, окраина города, метро, Голливуд, 2P, Аксель
|
| Sodom, Thrasher, katana, barrels, dynamite, burger
| Содом, Трэшер, катана, бочки, динамит, бургер
|
| Subway, city, violence, cage
| Метро, город, насилие, клетка
|
| Thriving on the streets of rage
| Процветание на улицах ярости
|
| My car, street fighter, wheelchair, pipe knife, glazed ham, trash can, Molotov,
| Моя машина, уличный боец, инвалидное кресло, трубочный нож, глазированная ветчина, мусорное ведро, Молотов,
|
| Jenny
| Дженни
|
| Get the f*ck up out of that chair it’s you
| Убирайся к черту со стула, это ты
|
| I’m battering now
| я бьюсь сейчас
|
| Armies of the night combined can’t stop revenge somehow
| Армии ночи вместе взятые не могут как-то остановить месть
|
| A moustache-wielding mayor with two-fisted slamming power
| Мэр с усами и силой удара двумя кулаками
|
| To save my daughter and eat the hams is the order of the hour | Спасти мою дочь и съесть ветчину - это повестка дня |