| Hopes and dreams
| Надежды и мечты
|
| Drowned out by the screams
| Заглушенный криками
|
| Waking to the dying day undone at the seams
| Пробуждение к умирающему дню, разошедшемуся по швам
|
| Decency and dignity — seems there’s none of that for me
| Порядочность и достоинство — кажется, ничего этого для меня нет
|
| Destiny! | Судьба! |
| Destiny! | Судьба! |
| No escaping that for me
| Мне этого не избежать
|
| Going spare
| Запасной
|
| Because my time is up and no-one cares
| Потому что мое время вышло, и всем наплевать
|
| Twenty years
| Двадцать лет
|
| With no parole in the electric chair
| Без условно-досрочного освобождения на электрическом стуле
|
| So it comes to this
| Итак, дело доходит до этого
|
| It’s my apocalypse
| Это мой апокалипсис
|
| Into the abyss and under the gun
| В бездну и под прицел
|
| This is the last command
| Это последняя команда
|
| It’s time to be a man
| Пришло время быть мужчиной
|
| Avenge me my son
| Отомсти за меня, мой сын
|
| Turn your back and run, never to return
| Повернись спиной и беги, чтобы никогда не возвращаться
|
| Make your escape, the final bridge is burned
| Убегай, последний мост сожжен
|
| Go to earth and gather all your strength, the fire’s in your brain
| Иди на землю и собери все свои силы, огонь в твоем мозгу
|
| Sentence will be carried out but not before I say again
| Приговор будет приведен в исполнение, но не раньше, чем я повторю
|
| I’ll be gone blotted out like ketchup on your shirt
| Я исчезну, как кетчуп на твоей рубашке
|
| They’ll rub me out like maths mistakes
| Они сотрут меня, как математические ошибки
|
| But I’ll no longer hurt
| Но я больше не буду болеть
|
| I’ll rest in peace like a ton of bricks once I know the word is out
| Я буду покоиться с миром, как тонна кирпичей, как только я узнаю, что слово вышло
|
| Echoes from an unmarked grave that still seem to shout
| Эхо из безымянной могилы, которая, кажется, все еще кричит
|
| You thought you saw the last of me but it ain’t exactly true
| Вы думали, что видели меня в последний раз, но это не совсем так
|
| Even though I’m dead and gone I’ll be coming after you
| Несмотря на то, что я мертв и ушел, я приду за тобой
|
| Don’t count your blessings til they hatch as lizards that will eat your face
| Не считайте свои благословения, пока они не вылупятся как ящерицы, которые съедят ваше лицо
|
| My cold revenge is coming fast like a million drugged up snakes | Моя холодная месть приближается быстро, как миллион одурманенных змей |