| Skin sweats when it gets hot | На жаре кожа становится влажной, |
| Hands drop what they have caught | Из рук выскальзывает добыча, |
| Lungs run out of breath | В легких не хватает воздуха, |
| Great minds can still forget | А великие умы могут что-нибудь забыть... |
| | |
| What if we could make this better | Что, если бы мы могли все улучшить, |
| Would we do it if we could | Сделали бы это, если бы могли, |
| If we bypass human nature | Если мы обойдем человеческую природу, |
| Would it do us any good | Станем ли мы лучше? |
| | |
| What if we were made from | Что, если бы мы были сделаны из |
| Wires and spare parts | Проводков и запчастей, |
| What if there was only science | Что, если бы лишь наука |
| In our hearts | Жила в наших сердцах... |
| | |
| Maybe we could love each other as robots | Может, мы могли бы любить друг друга как роботы, |
| What if kisses were ones and zeros | Что, если бы поцелуи стали единицами и нолями, |
| We'd see the world through electric windows | Мы бы видели мир сквозь электрические окна, |
| Would it makes us better off than people | Стали бы мы лучше, чем люди? |
| | |
| Re-built with no mistakes | Перестройка без единой ошибки, |
| A steel heart that never breaks | Стальное сердце, которое не разбить... |
| | |
| If we travelled from the future | Если бы мы пришли из будущего |
| To this lonely place in time | К этому одинокому месту во времени |
| Would we be closer to the answer | Приблизились бы мы к ответу |
| To the question on our mind | На вопрос о нашем сознании? |
| | |
| What if we were made from | Что, если бы мы были сделаны из |
| Wires and spare parts | Проводков и запчастей, |
| What if there was only science | Что, если бы лишь наука |
| In our hearts | Жила в наших сердцах... |
| | |
| Maybe we could love each other as robots | Может, мы могли бы любить друг друга как роботы, |
| What if kisses were ones and zeros | Что, если бы поцелуи стали единицами и нолями, |
| We'd see the world through electric windows | Мы бы видели мир сквозь электрические окна, |
| Would it makes us better off than people | Стали бы мы лучше, чем люди? |
| | |
| Our bodies are so out of touch | Наши тела за пределами досягаемости, |
| We cant even say whats on our minds | Мы даже не можем высказать свои мысли, |
| There's something deep inside of us | Есть нечто внутри нас, |
| Counting down the minutes to remind us | Отсчитывающее минуты до напоминания |
| Were running out of time | О том, что наше время истекает... |
| | |
| What if we were made from | Что, если бы мы были сделаны из |
| Wires and spare parts | Проводков и запчастей, |
| What if there was only science | Что, если бы лишь наука |
| In our hearts | Жила в наших сердцах... |
| | |
| Maybe we could love each other as robots | Может, мы могли бы любить друг друга как роботы, |
| What if kisses were ones and zeros | Что, если бы поцелуи стали единицами и нолями, |
| We'd see the world through electric windows | Мы бы видели мир сквозь электрические окна, |
| Would it makes us better off than people | Стали бы мы лучше, чем люди? |