Перевод текста песни That's Tough - Frida

That's Tough - Frida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's Tough , исполнителя -Frida
Песня из альбома: Shine
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Polar Music International

Выберите на какой язык перевести:

That's Tough (оригинал)Это очень тяжело (перевод)
Don’t tell me the story of your life Не рассказывай мне историю своей жизни
I’ve heard too much already Я уже слишком много слышал
You said you’ve got problems with your wife Вы сказали, что у вас проблемы с женой
I’d say the problem’s you Я бы сказал, проблема в тебе
'Cause you never grew up And you’re running away Потому что ты никогда не рос И ты убегаешь
But you’re gonna get caught some day Но однажды тебя поймают
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
So don’t tell me the story of your life Так что не рассказывай мне историю своей жизни
I’d rather watch a movie Я лучше посмотрю фильм
Your Hollywood smile is not enough Твоей голливудской улыбки недостаточно
You’re giving me the blues Ты даешь мне блюз
So when are you going to understand Итак, когда вы собираетесь понять
I’m not the woman to make you a man Я не женщина, чтобы сделать тебя мужчиной
So if you’ve got a wife you can talk to you might Так что, если у вас есть жена, с которой вы можете поговорить, вы можете
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
I don’t want to hear about the time Я не хочу слышать о времени
You crashed your new Ferrari Вы разбили свой новый Ferrari
Don’t try to impress me with your lies Не пытайся впечатлить меня своей ложью
I’ve no respect for you я тебя не уважаю
'Cause you try to make out Потому что ты пытаешься разобраться
That you’re somebody else Что ты кто-то другой
But you’ll never escape yourself Но ты никогда не убежишь от себя
So when are you going to understand Итак, когда вы собираетесь понять
I don’t intend to be part of your plans Я не собираюсь участвовать в ваших планах
You’ve got an obsession you’d like to call love У вас есть навязчивая идея, которую вы хотели бы назвать любовью
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
I don’t wanna hear you tell me That’s tough Я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это тяжело
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough Не говори мне, не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
So I don’t want to hear you tell me that’s tough Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
That’s tough это тяжело
So I don’t want to hear you tell me that’s tough Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
Oh that’s tough О, это сложно
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
Tell me about it Oh, that’s tough Расскажи мне об этом О, это тяжело
So I don’t want to hear you tell me that’s tough Поэтому я не хочу слышать, как ты говоришь мне, что это сложно
Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough Не говори мне, не говори мне, не говори мне Это сложно
Oh that’s toughО, это сложно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: