| Text & Musik: Anders Glenmark
| Слова и музыка: Андерс Гленмарк
|
| Duett med Marie Fredriksson
| Дуэт с Мари Фредрикссон
|
| Marie Har du känt vibrationen
| Мари Вы почувствовали вибрацию
|
| Från stråken mot en violin
| От струн к скрипке
|
| Finns den kraften i dig
| Это сила в тебе
|
| Som att hitta på stigar
| Как изобретать пути
|
| Där ingen annan gått förut
| Где еще никто не был
|
| Väck den kraften i dig
| Пробудите в себе эту силу
|
| Det handlar om känslan
| Это о чувстве
|
| Frida (Det handlar om känslan)
| Фрида (о чувствах)
|
| Marie Det handlar om glädjen
| Мари Это о радости
|
| Frida (Det handlar om glädjen)
| Фрида (О радости)
|
| Marie Att dela allt
| Мари поделиться всем
|
| Det handlar om viljan
| Это о воле
|
| Frida (Det handlar om viljan)
| Фрида (Речь идет о завещании)
|
| Marie Att våga försvara
| Мари Осмелиться защищать
|
| Frida (Att våga försvara)
| Фрида (осмелиться защищать)
|
| Att stå bredvid sin kärlek
| Стоять рядом с его любовью
|
| Bägge Som han som står bredvid mig
| Оба лайкают стоящего рядом со мной
|
| Som min man
| Как мой муж
|
| Han som älskar mig
| Тот, кто любит меня
|
| Han är stark när han berusar mig
| Он сильный, когда напоит меня
|
| I hans famn föds de
| На его руках они рождаются
|
| Alla mina bästa år
| Все мои лучшие годы
|
| Frida Se mig högt upp i luften
| Фрида Увидь меня высоко в воздухе
|
| Rida gratis på en vind
| Поездка бесплатно на ветру
|
| Åh, finns den kraften i dig
| О, в тебе есть эта сила
|
| Som den första att lämna
| Как первый ушел
|
| Fotspår i en sand av guld
| Следы на золотом песке
|
| Ååh, känns den kraften i dig
| О, эта сила чувствуется в тебе
|
| Precis som den vänskap
| Так же, как эта дружба
|
| Marie (Precis som den vänskap)
| Мари (Так же, как эта дружба)
|
| Frida Man har för varandra
| Frida Man друг для друга
|
| Marie (Man har för varandra)
| Мари (Вы друг для друга)
|
| Frida Den goda viljan
| Фрида Добрая воля
|
| I ett förtroende
| В доверительном управлении
|
| Marie (I ett förtroende)
| Мари (в доверительном управлении)
|
| Frida Utan beroende
| Мир без зависимости
|
| Marie (Utan beroende)
| Мари (без зависимости)
|
| Alltid finnas där
| Всегда будь здесь
|
| Bägge Och stå bredvid sin kärlek
| Оба и стоят рядом со своей любовью
|
| Som han som står bredvid mig
| Как тот, что стоит рядом со мной
|
| (Står bredvid mig)
| (стоя рядом со мной)
|
| Som min man
| Как мой муж
|
| Han som älskar mig
| Тот, кто любит меня
|
| (Som älskar mig)
| (Кто меня любит)
|
| Han är stark när han berusar mig
| Он сильный, когда напоит меня
|
| (Berusar mig)
| (Выпивает меня)
|
| I hans famn som bedövar mig
| В его объятиях, которые ошеломляют меня
|
| Frida Han som väcker mig med rosor
| Фрида Тот, кто будит меня розами
|
| Han som täcker mig med siden
| Тот, кто покрывает меня шелком
|
| Han som skänker sin kära
| Тот, кто дарит любимому
|
| Bägge Hennes bästa tid
| Оба ее лучшее время
|
| (Han berusar mig)
| (Он напоил меня)
|
| Han som står bredvid mig
| Тот, кто стоит рядом со мной
|
| (Han står bredvid mig)
| (Он стоит рядом со мной)
|
| Som min man
| Как мой муж
|
| Han som älskar mig
| Тот, кто любит меня
|
| (Som älskar mig)
| (Кто меня любит)
|
| Han är stark när han berusar mig
| Он сильный, когда напоит меня
|
| (Berusar mig)
| (Выпивает меня)
|
| I hans famn föds de
| На его руках они рождаются
|
| Alla mina bästa år
| Все мои лучшие годы
|
| (Han står bredvid mig
| (Он стоит рядом со мной
|
| Han som älskar mig) | Тот, кто любит меня) |