Перевод текста песни Alla mina bästa år - Frida

Alla mina bästa år - Frida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alla mina bästa år , исполнителя -Frida
Песня из альбома: Djupa andetag
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Anderson

Выберите на какой язык перевести:

Alla mina bästa år (оригинал)Все самое лучшее в этом году (перевод)
Text & Musik: Anders Glenmark Слова и музыка: Андерс Гленмарк
Duett med Marie Fredriksson Дуэт с Мари Фредрикссон
Marie Har du känt vibrationen Мари Вы почувствовали вибрацию
Från stråken mot en violin От струн к скрипке
Finns den kraften i dig Это сила в тебе
Som att hitta på stigar Как изобретать пути
Där ingen annan gått förut Где еще никто не был
Väck den kraften i dig Пробудите в себе эту силу
Det handlar om känslan Это о чувстве
Frida (Det handlar om känslan) Фрида (о чувствах)
Marie Det handlar om glädjen Мари Это о радости
Frida (Det handlar om glädjen) Фрида (О радости)
Marie Att dela allt Мари поделиться всем
Det handlar om viljan Это о воле
Frida (Det handlar om viljan) Фрида (Речь идет о завещании)
Marie Att våga försvara Мари Осмелиться защищать
Frida (Att våga försvara) Фрида (осмелиться защищать)
Att stå bredvid sin kärlek Стоять рядом с его любовью
Bägge Som han som står bredvid mig Оба лайкают стоящего рядом со мной
Som min man Как мой муж
Han som älskar mig Тот, кто любит меня
Han är stark när han berusar mig Он сильный, когда напоит меня
I hans famn föds de На его руках они рождаются
Alla mina bästa år Все мои лучшие годы
Frida Se mig högt upp i luften Фрида Увидь меня высоко в воздухе
Rida gratis på en vind Поездка бесплатно на ветру
Åh, finns den kraften i dig О, в тебе есть эта сила
Som den första att lämna Как первый ушел
Fotspår i en sand av guld Следы на золотом песке
Ååh, känns den kraften i dig О, эта сила чувствуется в тебе
Precis som den vänskap Так же, как эта дружба
Marie (Precis som den vänskap) Мари (Так же, как эта дружба)
Frida Man har för varandra Frida Man друг для друга
Marie (Man har för varandra) Мари (Вы друг для друга)
Frida Den goda viljan Фрида Добрая воля
I ett förtroende В доверительном управлении
Marie (I ett förtroende) Мари (в доверительном управлении)
Frida Utan beroende Мир без зависимости
Marie (Utan beroende) Мари (без зависимости)
Alltid finnas där Всегда будь здесь
Bägge Och stå bredvid sin kärlek Оба и стоят рядом со своей любовью
Som han som står bredvid mig Как тот, что стоит рядом со мной
(Står bredvid mig) (стоя рядом со мной)
Som min man Как мой муж
Han som älskar mig Тот, кто любит меня
(Som älskar mig) (Кто меня любит)
Han är stark när han berusar mig Он сильный, когда напоит меня
(Berusar mig) (Выпивает меня)
I hans famn som bedövar mig В его объятиях, которые ошеломляют меня
Frida Han som väcker mig med rosor Фрида Тот, кто будит меня розами
Han som täcker mig med siden Тот, кто покрывает меня шелком
Han som skänker sin kära Тот, кто дарит любимому
Bägge Hennes bästa tid Оба ее лучшее время
(Han berusar mig) (Он напоил меня)
Han som står bredvid mig Тот, кто стоит рядом со мной
(Han står bredvid mig) (Он стоит рядом со мной)
Som min man Как мой муж
Han som älskar mig Тот, кто любит меня
(Som älskar mig) (Кто меня любит)
Han är stark när han berusar mig Он сильный, когда напоит меня
(Berusar mig) (Выпивает меня)
I hans famn föds de На его руках они рождаются
Alla mina bästa år Все мои лучшие годы
(Han står bredvid mig (Он стоит рядом со мной
Han som älskar mig)Тот, кто любит меня)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: