| Även en blomma kommen i god jord
| Даже цветок приходит в хорошую почву
|
| Behöver näring för att gro
| Нуждается в питании для прорастания
|
| Så den kan spira och växa sig stark
| Так что он может прорасти и стать сильным
|
| En kyss av regnet, en till av solen
| Один поцелуй дождя, другой солнца
|
| Och lite tid att prata bort
| И некоторое время, чтобы поговорить
|
| Med nagra moln där under himlen
| С некоторыми облаками там под небом
|
| Även en blomma
| Даже цветок
|
| En människa som jag
| Такой человек, как я
|
| Vill leva varje dag
| Хочешь жить каждый день
|
| I djupa andetag
| В глубоких вдохах
|
| En människas kärlak och lag
| Любовь человека и закон
|
| En människas renaste slag
| Самый чистый вид мужчины
|
| Att vara precis den hon är
| Быть именно такой, какая она есть
|
| Även i barnet
| Даже в ребенке
|
| Även på jorden
| Даже на земле
|
| Även som blomman
| Даже как цветок
|
| Även en molntuss tar hjälp av vinden
| Даже облако облаков принимает помощь ветра
|
| Så den kan kråma sig i dans
| Так что он может извиваться в танце
|
| För sädesfälten som vajar i takt
| Для кукурузных полей, которые качаются во времени
|
| Längst ned i roten pa varje maskros
| Внизу корня каждого одуванчика
|
| Är varje strävan likadan
| Все усилия одинаковы
|
| De vill förökas lugnt och stilla
| Они хотят размножаться спокойно и тихо
|
| Även en blomma
| Даже цветок
|
| En människa som jag
| Такой человек, как я
|
| Vill leva varje dag
| Хочешь жить каждый день
|
| I djupa andetag
| В глубоких вдохах
|
| En människas kärlak och lag
| Любовь человека и закон
|
| En människas renaste slag
| Самый чистый вид мужчины
|
| Att vara precis den hon är
| Быть именно такой, какая она есть
|
| Även i barnet
| Даже в ребенке
|
| Även på jorden
| Даже на земле
|
| Även som blomman
| Даже как цветок
|
| Tag ett andetag (en människas kärlek och lag)
| Вздохнуть (любовь и закон человека)
|
| En människas kärlek och lag (en människas renaste slag)
| Любовь человека и закон (самый чистый вид человека)
|
| En människas renaste slag (att vara precis den hon är)
| Самый чистый вид человека (быть именно такой, какая она есть)
|
| Att vara precis den hon är (ya ya ya ya ya ya ya ya yaaa…)
| Быть именно такой, какая она есть (я, я, я, я, я, я, яаа…)
|
| En kyss av regnet, en till av solen
| Один поцелуй дождя, другой солнца
|
| Och ännu en som får en blomma växa
| И еще один, который заставляет цветок расти
|
| Ända upp till himlen
| Весь путь к небесам
|
| Djupa andetag
| Глубокое дыхание
|
| En människas kärlak och lag
| Любовь человека и закон
|
| En människas renaste slag
| Самый чистый вид мужчины
|
| Att vara precis den hon är
| Быть именно такой, какая она есть
|
| Även i barnet
| Даже в ребенке
|
| Även pa jorden
| Даже на земле
|
| Även som blomman
| Даже как цветок
|
| Djupa andetag… | Глубокое дыхание… |