Перевод текста песни Ett liv i solen - Frida

Ett liv i solen - Frida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ett liv i solen, исполнителя - Frida. Песня из альбома Ensam, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Polar Music International
Язык песни: Шведский

Ett liv i solen

(оригинал)
När regnet öser ner från mörka skyar
Och gatan speglar lyktors bleka ljus
Då går jag ganska ensam och funderar
Inunder paraplyt i stadens brus
Så lever jag ett liv i mina drömmar
Om allt det som jag gjort och inte gjort
I rännsten rinner regn i strida strömmar
Och minner mig om tid som rinner bort
Jag stannar upp ett tag, försöker glömma
Och plötsligt står det klart i en sekund
Att det kan vara skönt att gå och drömma
Men livet det är nu, i denna stund
Ett liv i solen vid hav och stränder
Där ljumma vindar kommer till mig där jag står
Ett liv i solen vad som än händer
Så sköljer vågen rent och lämnar inga spår
Nu skall jag aldrig mera se tillbaka (se tillbaka)
Den framtid som jag ser är ljus och fri (är ljus och fri)
Och aldrig, aldrig mer skall jag försaka
Vad stunden ger av färg och fantasi
Ett liv i solen vid hav och stränder
Där ljumma vindar kommer till mig där jag står
Ett liv i solen vad som än händer
Så sköljer vågen rent och lämnar inga spår

Новая жизнь под солнцем

(перевод)
Когда дождь льется из темных облаков
И улица отражает бледный свет фонарей
Тогда я иду совершенно один и думаю
Под зонтом в городском шуме
Вот как я живу жизнью своей мечты
Обо всем, что я сделал и не сделал
В канаве дождь течет противоречивыми потоками
И напоминает мне о времени, которое убегает
Я останавливаюсь на время, пытаясь забыть
И вдруг ясно за секунду
Что может быть приятно идти и мечтать
Но жизнь это сейчас, в этот момент
Жизнь под солнцем у моря и пляжей
Где мягкие ветры приходят ко мне, где я стою
Жизнь на солнце, что бы ни случилось
Это очищает весы и не оставляет следов.
Теперь я никогда не оглянусь назад (оглянусь назад)
Будущее, которое я вижу, яркое и свободное (яркое и свободное)
И никогда, никогда больше я не сдамся
Что момент дает цвета и воображения
Жизнь под солнцем у моря и пляжей
Где мягкие ветры приходят ко мне, где я стою
Жизнь на солнце, что бы ни случилось
Это очищает весы и не оставляет следов.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Know There's Something Going On 2015
Fernando 2004
Dancing Queen ft. Frida 1993
Baby Don't You Cry No More 2015
Strangers 2015
Sovrum 1995
Även en blomma 1995
Ögonen 1995
Vem kommer såra vem ikväll 1995
Lugna vatten 1995
Alla mina bästa år 1995
The Face 2004
Hon fick som hon ville 1995
Kvinnor som springer 1995
Chemistry Tonight 2004
Sista valsen med dig 1995
Come To Me (I Am Woman) 2004
One Little Lie 2004
Heart Of The Country 2004
Comfort Me 2004

Тексты песен исполнителя: Frida