Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slow Don't Kill Me Slow, исполнителя - Franz Ferdinand. Песня из альбома Always Ascending, в жанре Инди
Дата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Slow Don't Kill Me Slow(оригинал) | Медленно, не убивай меня медленно(перевод на русский) |
Slow, don't take it slow | Медленно, не надо медлить, |
When you put on that hat, | Когда ты надеваешь эту шапку — |
That black velvet cap. | Чёрный бархатный колпак. |
Well, this is that | Вот и пришёл |
Long due occasion | Долгожданный случай, |
You can wear it at, | Чтобы надеть его, |
Don't send this invite back. | Не отклоняй приглашение. |
- | - |
Slow, don't kill me slow, | Медленно, не убивай меня медленно, |
Don't kill me slow, | Не убивай меня медленно |
No, never, never. | Никогда, никогда. |
No, don't kill me slow, | Нет, не убивай меня медленно |
No, never, never. | Никогда, никогда. |
Kill me quick, | Покончи со мной быстро, |
Kill me quicker if you can, | Если можешь, покончи со мной скорее, |
I cannot take it slow, | Медленной гибели я не вынесу, |
Don't kill me slow. | Не убивай меня медленно. |
- | - |
When you showed your executioner's cap to me, | Когда ты показала мне свой колпак палача, |
You put it on for me, | То надела его для меня, |
Said that I would see | Сказала, я увижу, |
You'd kill whatever | Что ты убьёшь всё, |
Sapped your love from me. | Что иссушило во мне твою любовь. |
So put it on for me, | Надень его ради меня, |
Put it on again, oh! | Надень его ещё раз. |
- | - |
Slow, don't kill me slow, | Медленно, не убивай меня медленно, |
No, never, never. | Никогда, никогда. |
No, don't kill me slow, | Нет, не убивай меня медленно |
No, never, never. | Никогда, никогда. |
Kill me quick, | Покончи со мной быстро, |
Kill me quicker if you can, | Если можешь, покончи со мной скорее, |
I cannot take it slow, | Медленной гибели я не вынесу, |
Don't kill me– | Не убивай меня... |
- | - |
Jump cut back to high-res time lapse, | Перескочим назад в видеоролик в высоком разрешении: |
Seasons shift or pass, | Времена сменяются или просто проходят, |
Maybe leaves then snow into still-life ripens, | Может, листья, а после снег превращаются натюрморт, |
Stop motion perishing, | Стоп-кадр гибели, |
Feast of larvae explode | Пир личинок разрывает |
Blue dust shadow of mould. | Голубую пыль глины. |
- | - |
Slow, slow, slow, slow, | Медленно, медленно, медленно, медленно, |
Slow, slow, slow, slow, | Медленно, медленно, медленно, медленно, |
Slow, slow, slow, slow, | Медленно, медленно, медленно, медленно, |
Slow, slow, slow, slow, | Медленно, медленно, медленно, медленно, |
Slow, | Медленно, |
Slow, | Медленно, |
Slow. | Медленно. |
Slow Don't Kill Me Slow(оригинал) |
Slow, don’t take it slow |
When you put on that hands |
That black velvet cap |
Well this is that |
Long due occasion |
You can wear it as |
Don’t send this invite back |
Slow, don’t kill me slow |
Don’t kill me slow |
No, never never |
No don’t kill me slow |
No, never never |
Kill me quick |
Kill me quicker |
If you can |
I can not take it slow |
Don’t kill me slow |
When you showed your executioner’s cap to me |
You put it on for me |
Said that I would see |
You’d kill whatever |
Sapped your love for me |
So put it on for me |
Put it on again oh |
Slow, don’t kill me slow |
No, never never |
No don’t kill me slow |
No, never never |
Kill me quick |
Kill me quicker |
If you can |
I can not take it slow |
Don’t kill me |
Don’t go back to high-res timelapses |
And shift or pass me |
Be least then snow into still life ripens |
Stop motion, perishing |
Feast of larvae explode |
Blue dust shadow of mould |
Slow, slow, slow, slow |
Slow, slow, slow, slow |
Slow, slow, slow, slow |
Slow, slow, slow, slow |
Slow |
Slow |
Slow |
Медленно Не Убивай Меня Медленно(перевод) |
Медленно, не медлите |
Когда вы надеваете эти руки |
Эта черная бархатная кепка |
Ну, это то, что |
Долгожданный повод |
Вы можете носить его как |
Не отправлять это приглашение обратно |
Медленно, не убивай меня медленно |
Не убивай меня медленно |
Нет, никогда никогда |
Нет, не убивай меня медленно |
Нет, никогда никогда |
Убей меня быстро |
Убей меня быстрее |
Если ты можешь |
Я не могу не торопиться |
Не убивай меня медленно |
Когда ты показал мне свою шапку палача |
Ты надел это для меня |
Сказал, что увижу |
Вы бы убили что угодно |
Иссушил твою любовь ко мне |
Так наденьте это для меня |
Наденьте это снова, о |
Медленно, не убивай меня медленно |
Нет, никогда никогда |
Нет, не убивай меня медленно |
Нет, никогда никогда |
Убей меня быстро |
Убей меня быстрее |
Если ты можешь |
Я не могу не торопиться |
не убивай меня |
Не возвращайтесь к таймлапсам в высоком разрешении |
И сдвинь или передай меня |
Будь хоть снег в натюрморт созреет |
Остановить движение, погибнуть |
Пир личинок взрывается |
Голубая пыль, тень от плесени |
Медленно, медленно, медленно, медленно |
Медленно, медленно, медленно, медленно |
Медленно, медленно, медленно, медленно |
Медленно, медленно, медленно, медленно |
Медленный |
Медленный |
Медленный |