| While I sit in here, a sentimental face stares | Вот, я сижу здесь, а сентиментальная морда пристально глядит |
| And a voice says hi, so | И голос: Привет! |
| So what you gotta what you gotta disdain. | Ну, и что, ну, и что ты собираешься презирать? |
| C’mon let’s get high | Давай прибалдеем! |
| C’mon look so, you got next oh, | Давай, гляди, ведь ты следующий. |
| Walk 25 miles oh | Прошёл 25 миль, |
| Well I’m bored | Я устал... |
| I’m bored. | Я устал. |
| C’mon let’s get high. | Давай прибалдеем. |
| C’mon let’s get high. | Давай прибалдеем. |
| C’mon let’s get high. | Давай прибалдеем. |
| High. | Ну? |
| | |
| Well I found a new way | Да, я нашёл новый путь, |
| I found a new way. | Нашёл новый путь. |
| C’mon doll and use me; | Давай, наряжайся и используй меня — |
| I don’t need your sympathy. | Мне не нужно твоё сочувствие! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Lalalalala, Ulysses | Ла ла ла ла, Одиссей! |
| I’ll find a new way | Я найду новый путь, |
| I’ll find a new way, baby. | Найду новый путь, детка! |
| | |
| I'm not Ulysses, I'm noy Ulysses | Я не Одиссей, я не Одиссей, нет, |
| No, but you are now, boy. | Зато ты, мальчик, теперь им стал. |
| | |
| So sinister, so sinister, | Так страшно, так страшно, |
| Last night was wild. | Прошлая ночь была бурной. |
| What’s a matter there, feeling kinda anxious? | Что такое? Тревожишься? |
| That hot blood, grew cold. | Эта горячая кровь остыла... |
| | |
| Yeah everyone, everybody knows it. | Да, все, все знают это. |
| Yeah everyone, everybody know it. | Все, все знают это... |
| Everybody knows I... | Все... |
| | |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| Lalalalala Ulysses | Ла ла ла ла, Одиссей! |
| I’ll find a new way. | Я найду новый путь, |
| I’ll find a new way, baby. | Найду новый путь, детка! |
| | |
| Oh... Oh, then suddenly you know | И вдруг ты узнаёшь, |
| You’re never going home | Что никогда |
| You’re never (six times) | Никогда, никогда, |
| You’re never going home. | Никогда не вернёшься домой! |
| | |
| Not Ulysses, baby. | Ты не Одиссей, детка, |
| No, lalalala oohoo | нет, нет, нет! |
| You’re not Ulysses, oohoo | Ты не Одиссей, детка, |
| Lalalala, oohoo... | Ла-ла-ла... |
| | |