Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk Away , исполнителя - Franz Ferdinand. Дата выпуска: 02.10.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk Away , исполнителя - Franz Ferdinand. Walk Away(оригинал) | Уходишь(перевод на русский) |
| I swapped my innocence for pride | Я сменил свою наивность на гордость, |
| Crushed the end within my stride | И сжег мосты во время этого большого шага, |
| Said "I'm strong now I know that I'm a leader | И сказал: "Теперь я сильный, ведь я знаю, что я лидер, |
| I love the sound of you walking away, you walking away" | Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь, когда ты уходишь". |
| Mascara bleeds a blackened tear | Макияж течет почерневшей слезой, |
| And I am cold, yes I'm cold, but not as cold as you are | А я холоден, да, я холоден, но не так холоден, как ты, |
| I love the sound of you walking away, you walking away | Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь,когда ты уходишь, |
| I love the sound of you walking away, walking away | Я обожаю слышать твои шаги, когда ты уходишь, уходишь. |
| - | - |
| Why don't you walk away? Why don't you walk away? | Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти? |
| Why don't you walk away? No buildings will fall down | Почему бы тебе не уйти? Здания не станут рушиться. |
| Why don't you walk away? No quake will split the ground | Почему бы тебе не уйти? Землетрясение не расколет землю. |
| Why don't you walk away? The sun won't swallow the sky | Почему бы тебе не уйти? Солнце не проглотит небо. |
| Why don't you walk away? Statues will not cry | Почему бы тебе не уйти? Статуи не заплачут. |
| Why don't you walk away? Why don't you walk away? | Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти? |
| Why don't you walk away? Why don't you walk away? | Почему бы тебе не уйти? Почему бы тебе не уйти? |
| - | - |
| I cannot turn to see those eyes | Я не могу обернуться и посмотреть в эти глаза, |
| As apologies may rise | Потому что мне захочется извиняться, |
| I must be strong and stay an unbeliever | А я должен оставаться сильным скептиком, |
| And love the sound of you walking away, you walking away | Обожающим слышать твои шаги, когда ты уходишь, когда ты уходишь. |
| Mascara bleeds into my eye | Тушь стекает, попадает в глаза, |
| I'm not cold, I am old, at least as old as you are | Я не холоден, я стар, по крайней мере, так же стар, как ты. |
| Lalalalalala... | Ла-ла-ла-ла-ла... |
| - | - |
| And as you walk away, and as you walk away | И когда ты уходишь, и когда ты уходишь, |
| And as you walk away my headstone crumbles down | И когда ты уходишь, мой могильный камень рушится, |
| And as you walk away the Hollywood wind's a howl | И когда ты уходишь, голливудский ветер становится завыванием, |
| And as you walk away the Kremlin's falling | И когда ты уходишь, Кремлевская башня падает, |
| And as you walk away Radio 4 is static | И когда ты уходишь, Радио-4 прекращает вещание, |
| As you walk away, as you walk away, as you walk away | Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь. |
| - | - |
| The stab of stiletto on a silent night, | Колющий удар стилетом под покровом ночи, |
| Stalin smiles, Hitler laughs, | Сталин улыбается, Гитлер смеется, |
| Churchill claps Mao Tse-Tung on the back... | Черчилль похлопывает Мао-Цзедуна по плечу... |
| - | - |
Walk Away(оригинал) |
| I swapped my innocence for pride |
| Crushed the end within my stride |
| Said «I'm strong now I know that I’m a leader |
| I love the sound of you walking away, you walking away» |
| Mascara bleeds a blackened tear |
| And I am cold, yes I’m cold, but not as cold as you are |
| I love the sound of you walking away, you walking away |
| I love the sound of you walking away, walking away |
| Why don’t you walk away? |
| Why don’t you walk away? |
| Why don’t you walk away? |
| No buildings will fall down |
| Why don’t you walk away? |
| No quake will split the ground |
| Why don’t you walk away? |
| The sun won’t swallow the sky |
| Why don’t you walk away? |
| Statues will not cry |
| Why don’t you walk away? |
| Why don’t you walk away? |
| Why don’t you walk away? |
| Why don’t you walk away? |
| I cannot turn to see those eyes |
| As apologies may rise |
| I must be strong and stay an unbeliever |
| And love the sound of you walking away, you walking away |
| Mascara bleeds into my eye |
| I’m not cold, I am old, at least as old as you are |
| Lalalalalala… |
| And as you walk away, and as you walk away |
| And as you walk away my headstone crumbles down |
| And as you walk away the Hollywood wind’s a howl |
| And as you walk away the Kremlin’s falling |
| And as you walk away Radio 4 is static |
| As you walk away, as you walk away, as you walk away |
| The stab of stiletto on a silent night, |
| Stalin smiles, Hitler laughs, |
| Churchill claps Mao Tse-Tung on the back… |
уходи(перевод) |
| Я променял свою невиновность на гордость |
| Раздавил конец в моем шаге |
| Сказал: «Теперь я силен, я знаю, что я лидер |
| Мне нравится звук, когда ты уходишь, ты уходишь» |
| Тушь кровоточит почерневшей слезой |
| И мне холодно, да мне холодно, но не так холодно, как тебе |
| Мне нравится звук, когда ты уходишь, ты уходишь |
| Мне нравится звук, когда ты уходишь, уходишь |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Ни одно здание не рухнет |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Никакое землетрясение не расколет землю |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Солнце не поглотит небо |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Статуи не будут плакать |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Почему бы тебе не уйти? |
| Я не могу повернуться, чтобы увидеть эти глаза |
| Поскольку извинения могут возрасти |
| Я должен быть сильным и оставаться неверующим |
| И люблю звук, когда ты уходишь, ты уходишь |
| Тушь кровоточит в мой глаз |
| Мне не холодно, я стар, по крайней мере, так же стар, как и ты |
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла… |
| И когда ты уходишь, и когда ты уходишь |
| И когда ты уходишь, мой надгробный камень рушится |
| И когда ты уходишь, голливудский ветер воет |
| И когда ты уходишь, Кремль падает |
| И когда вы уходите, Радио 4 статично |
| Когда ты уходишь, когда ты уходишь, когда ты уходишь |
| Удар стилета в тихую ночь, |
| Сталин улыбается, Гитлер смеется, |
| Черчилль хлопает Мао Цзэдуна по спине… |
| Название | Год |
|---|---|
| Take Me Out | 2004 |
| This fffire | 2004 |
| Evil Eye | 2013 |
| Love Illumination | |
| This Fire | 2004 |
| Can't Stop Feeling | 2009 |
| 40' | 2004 |
| You're The Reason I'm Leaving | 2005 |
| Call Me | 2021 |
| No You Girls | 2009 |
| Ulysses | 2009 |
| Bullet | 2013 |
| Turn It On | 2009 |
| Twilight Omens | 2009 |
| Evil And A Heathen | 2005 |
| The Dark Of The Matinée | 2004 |
| Goodbye Lovers And Friends | 2013 |
| Curious | 2022 |
| Jacqueline | 2004 |
| The Fallen | 2011 |