Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet , исполнителя - Franz Ferdinand. Дата выпуска: 25.08.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet , исполнителя - Franz Ferdinand. Bullet(оригинал) | Пуля(перевод на русский) |
| While I'm away | Пока меня нет, |
| You can let the mouse go down on you | Можешь дать мыши лизать тебе, |
| Let the mouse do what I'd do | Позволить ей делать то, что делал бы я, |
| If I was there | Если бы был рядом, |
| But you'd better explain | Но лучше объясни, |
| That I have vendetta in my marrow bones | Что я мстителен до мозга костей, |
| And a vindictive eye | Мстительный глаз |
| Of my jealousy I have no control | Моей ревности я не контролирую, |
| No control | Не контролирую |
| - | - |
| I'll never get your bullet out of my head now | Я теперь никогда извлеку твою пулю из своей головы, |
| How can I get your bullet out of my head now | Как мне теперь извлечь твою пулю из своей головы? |
| I have no control | Я себя не контролирую, |
| But I try | Но пытаюсь, |
| Yes I try | Да, я пытаюсь |
| - | - |
| So I'd better explain that I have a | В общем, мне лучше объяснить, что я |
| Red vendetta in my marrow bones | Красно мстителен до мозга костей, |
| A wicked indicative eye | Злой указующий глаз |
| Of my yellow jealousy I have no control | Моей жёлтой ревности, я не контролирую, |
| No control | Не контролирую |
| - | - |
| I'll never get your bullet... | Я никогда не извлеку твою пулю... |
| - | - |
| Get out of my head | Из своей головы, |
| Get out of my head now | Из своей головы теперь, |
| Get out of my mind | Из своей головы |
| - | - |
Bullet(оригинал) |
| While I’m away |
| You can let the mouse go down on you |
| Let the mouse do what I’d do |
| If I was there |
| But you’d better explain |
| That I have vendetta in my narrow bones |
| And a vindictive eye |
| Of my jealousy I have no control |
| No control |
| I’ll never get your bullet out of my head now |
| How can I get your bullet out of my head now |
| I have no control |
| But I try |
| Yes I try |
| So I’d better explain that I have a |
| Red vendetta in my narrow bones |
| A wicked indicative eye |
| Of my yellow jealousy I have no control |
| No control |
| I’ll never get your bullet… |
| Get out of my head |
| Get out of my head now |
| Get out of my mind |
Пуля(перевод) |
| Пока меня нет |
| Вы можете позволить мыши спуститься на вас |
| Пусть мышь делает то, что сделал бы я |
| Если бы я был там |
| Но ты лучше объясни |
| Что у меня вендетта в моих узких костях |
| И мстительный взгляд |
| Я не контролирую свою ревность |
| Нет контроля |
| Теперь я никогда не выпущу твою пулю из головы |
| Как мне теперь вытащить твою пулю из головы? |
| у меня нет контроля |
| Но я пытаюсь |
| Да, я пытаюсь |
| Поэтому я лучше объясню, что у меня есть |
| Красная вендетта в моих узких костях |
| Злой указательный глаз |
| Я не контролирую свою желтую ревность |
| Нет контроля |
| Я никогда не получу твою пулю… |
| Уберись из моей головы |
| Убирайся из моей головы сейчас |
| Убирайся из моей головы |
| Название | Год |
|---|---|
| Take Me Out | 2004 |
| This fffire | 2004 |
| Evil Eye | 2013 |
| Love Illumination | |
| This Fire | 2004 |
| Can't Stop Feeling | 2009 |
| 40' | 2004 |
| You're The Reason I'm Leaving | 2005 |
| Call Me | 2021 |
| No You Girls | 2009 |
| Ulysses | 2009 |
| Turn It On | 2009 |
| Twilight Omens | 2009 |
| Evil And A Heathen | 2005 |
| The Dark Of The Matinée | 2004 |
| Goodbye Lovers And Friends | 2013 |
| Walk Away | 2005 |
| Curious | 2022 |
| Jacqueline | 2004 |
| The Fallen | 2011 |