| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| Step out of our paper cages
| Выйдите из наших бумажных клеток
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| Out of our cages, out of our cages
| Из наших клеток, из наших клеток
|
| Step out
| Выйти
|
| I like the look of your place, yes, I love your construction
| Мне нравится вид вашего дома, да, мне нравится ваша конструкция
|
| Did you carve a wee key from the soap in your kitchen
| Вы вырезали ключик из мыла на кухне?
|
| To turn in a lock of your own penal fiction?
| Чтобы сдать замок собственного уголовного вымысла?
|
| You’re so vivid and free in your imagination
| Ты такой яркий и свободный в своем воображении
|
| Well, we’ll never be free if our incarceration
| Ну, мы никогда не будем свободны, если наше заключение
|
| Is a story we tell, a tale of invention
| Это история, которую мы рассказываем, история изобретения
|
| Is it personal choice, personal conviction
| Это личный выбор, личное убеждение
|
| Or are you living like me in paper cages?
| Или вы живете, как я, в бумажных клетках?
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| Step out of our paper cages
| Выйдите из наших бумажных клеток
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| We’re living our lives in paper cages
| Мы живем в бумажных клетках
|
| Step out
| Выйти
|
| When you took on your bid, did you make up your number?
| Когда вы приняли свою ставку, вы придумали свой номер?
|
| Did you walk like a punk to the screws at your counter?
| Вы ходили как панк к винтам на прилавке?
|
| Did you say you can’t win when you are the system
| Вы сказали, что не можете победить, когда вы система
|
| That contains in paper cages?
| Что содержится в бумажных клетках?
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| Step out of our paper cages
| Выйдите из наших бумажных клеток
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| We’re living our lives in paper cages
| Мы живем в бумажных клетках
|
| Step out
| Выйти
|
| Living our lives in paper cages
| Живем в бумажных клетках
|
| Living our lives in paper cages
| Живем в бумажных клетках
|
| Living our lives in paper cages
| Живем в бумажных клетках
|
| Step out
| Выйти
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| Step out of our paper cages
| Выйдите из наших бумажных клеток
|
| Step out, step out of our cages
| Выйди, выйди из наших клеток
|
| We’re living our lives in paper cages
| Мы живем в бумажных клетках
|
| Step out | Выйти |