| I wrote your name upon the back of my hands | Я написал твое имя на тыльной стороне рук, |
| Slept upon it and I woke up with it | Спал с ним и проснулся с ним. |
| Backwards on my face | Задом наперед — на лице, |
| Reading forwards to my mirror to my heart | Так, что можно прочесть его в зеркале своему сердцу. |
| | |
| Twilight omens in my life | Сумеречные предзнаменования в моей жизни, |
| Then I hear your name | А затем я слышу твое имя, |
| Hear the way you sing your name | Слышу, как ты его поешь... |
| Should I give you a call, what can I say? | Позвонить тебе, что ли, но что я скажу? |
| Maybe, you still feel the same. | Может, у тебя еще остались чувства. |
| | |
| I typed your number into my calculator | Я набрал твой номер на своем калькуляторе, |
| Where it's spelled as your word | Чтобы произносилось, как твое слово, |
| When you turn it upside down | Если перевернуть его вверх ногами. |
| You can turn my dirty world the bright way 'round | Ты можешь пролить свет на мой грязный мир. |
| | |
| Twilight omens in my life | Сумеречные предзнаменования в моей жизни, |
| Then I hear your name | А затем я слышу твое имя, |
| Hear the way you sing your name | Слышу, как ты его поешь... |
| Should I give you a call, what can I say? | Позвонить тебе, что ли, но что я скажу? |
| Oh, maybe I still feel the same. | Может, у меня еще остались чувства. |
| | |
| Twilight omens in my life | Сумеречные предзнаменования в моей жизни, |
| I keep hearing your name | А я все слышу твое имя, |
| I keep hearing your name | Я все слышу твое имя, |
| Keep hearing your name | По-прежнему слышу твое имя. |
| | |
| I hear the radio sing your name | Я слышу твое имя по радио, |
| Hear the radio sing your name | Слышу твое имя по радио, |
| Hear the radio sing your name | Слышу твое имя по радио. |