Перевод текста песни Ententanz - Frank Zander, Fred Sonnenschein & seine Freunde

Ententanz - Frank Zander, Fred Sonnenschein & seine Freunde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ententanz, исполнителя - Frank Zander.
Дата выпуска: 05.06.2008
Язык песни: Немецкий

Ententanz

(оригинал)
(Shh, seid doch mal ruhig,
Onkel Fred hat uns was wichtiges zu erzählen…)
Gestern Abend im Verein
Trank ich zu viel roten Wein
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
Das Theater das war groß,
fiel der Wirtin auf den Schoß
(doch der Wirt hat nicht gelacht hohohoho)
Mann, ich war total im Tran,
und kam nie zu Hause an
(und wo warst du über Nacht-Nacht-Nacht-Nacht-Nacht?)
Wachte auf im fremden Bett,
doch das fand man gar nicht nett
(wer hätte das von dir gedacht hahahaha)
Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Mit Diät und Dauertrab
Nahm ich sieben Kilo ab.
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
Ich trank nur noch Selta pur,
kannte jede Schlankheitskur
(was hast du dir dabei gedacht? Hohohoho)
Doch dann kam Besuch aus Bonn,
ich träum heute noch davon
(hättst du bloß nicht aufgemacht hahahaha)
Jeden Abend Riesenschmaus,
keinen Nachtisch ließ ich aus
und der Bauch kam wieder raus
(hahahaha) Ja
Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Auf der Reise nach Paris
ging es mir im Flugzeug mies.
(hättst du bloß auf mich gehört! Hihihihi)
Und die Blonde Stewardess
hatte meinetwegen Stress
(und bestimmt auch umgekehrt. Hohohoho)
ich war so dankbar und galant
und bat sie um ihre Hand
(das war ganz und gar verkehrt hahahaha)
doch dann vor dem Traualtar
war sie plötzlich nicht mehr da
nahm den ersten besten Flug nach Kanada
Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch gleich schlafen gehn.
Ja, wenn wir alle Englein wären,
dann wär die Welt nur halb so schön.
Wenn wir nur auf die Tugend schwören,
dann könnten wir doch schlafen gehn.
(перевод)
(Тсс, заткнись,
Дядя Фред хочет сказать нам что-то важное...)
Последняя ночь в клубе
Я выпил слишком много красного вина
(Если бы ты только этого не сделал, хахахаха)
Театр, который был большим
упал на колени хозяйке
(но хозяин не смеялся хохохохо)
Чувак, я был так обдолбан
и так и не приехал домой
(и где ты был ночь-ночь-ночь-ночь-ночь?)
Проснулся в чужой постели
но это было совсем не приятно
(кто бы мог подумать такое о тебе хахахаха)
Да, если бы мы все были ангелами
тогда мир был бы только наполовину прекрасен.
Если мы только поклянемся добродетелью,
тогда мы могли бы пойти спать сразу.
С диетой и постоянной рысью
Я потерял семь килограммов.
(Если бы ты только этого не сделал, хахахаха)
Я пил только чистую Сельту,
знала каждую диету для похудения
(о чем ты думал? Хохохохо)
Но вот пришел гость из Бонна,
Я все еще мечтаю об этом сегодня
(если бы ты не открыл дверь хахахаха)
Большой праздник каждый вечер
Я не пропустил ни одного десерта
и живот снова вылез
(хахахаха) Да
Да, если бы мы все были ангелами
тогда мир был бы только наполовину прекрасен.
Если мы только поклянемся добродетелью,
тогда мы могли бы пойти спать сразу.
В поездке в Париж
Мне было плохо в самолете.
(Если бы ты только послушала меня! Хи-хи-хи)
И блондинка стюардесса
был в стрессе из-за меня
(и обязательно наоборот. Хохохохо)
Я был так благодарен и галантен
и попросил ее руки
(это было совершенно неправильно хахахаха)
но потом перед алтарем
внезапно ее больше не было
взял первый лучший рейс в Канаду
Да, если бы мы все были ангелами
тогда мир был бы только наполовину прекрасен.
Если мы только поклянемся добродетелью,
тогда мы могли бы пойти спать сразу.
Да, если бы мы все были ангелами
тогда мир был бы только наполовину прекрасен.
Если мы только поклянемся добродетелью,
тогда мы могли бы пойти спать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Liebeskummer lohnt sich nicht ft. Nina Hagen 2005
Oh Susi ft. Frank Zander 2011
Hier kommt Kurt 2011
Da, Da ,Da (Ich weiß Bescheid, Du weißt Bescheid) 2022
Rauchen macht frei 2009
Wo gehst du hin, meine Schöne ft. Prinz Pi, Biztram 2008
Komm raus in die Sonne (Sweet Home Alabama) 2012
Das war'n Zeiten 1999
Jeannie (Die reine Wahrheit) 1999
Ich trink auf Dein Wohl, Marie 2009
Captain Starlight 2011
Der Ententanz 2013
Alles Gute zum Geburtstag 2013
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo 2004
Jeannie 2011
Disco Polka 2007
Das war'n Zeiten (Den Ku'damm 'rauf) 2008
Ur-Ur-Enkel von Frankenstein 2011
Rosita 2007
Wir gehören zusammen ft. Frank Zander 2022

Тексты песен исполнителя: Frank Zander