Перевод текста песни Captain Starlight - Frank Zander

Captain Starlight - Frank Zander
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Captain Starlight , исполнителя -Frank Zander
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.03.2011
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Captain Starlight (оригинал)Captain Starlight (перевод)
Alarmstufe rot!Красная тревога!
Alarmstufe rot!Красная тревога!
Explosion in der Reaktorkammer. Взрыв в камере реактора.
Aufall der Transmitter vier und fünf. На всех передатчиках четыре и пять.
Evakuierung der Mannschaft von Sektor D nach Deck A. Эвакуация экипажа из сектора D на палубу A.
Hallo Jungs, hier spricht Euer Computer Dx4…309, genannt der Ratlose Rudi. Привет, ребята, это ваш компьютер, говорящий на Dx4…309, по имени невежественный Руди.
Übernehme jetzt koordination der Rettungsmaßnahmen.Возьмите на себя координацию спасательных мероприятий сейчас.
Hallo Heimatbasis, Здравствуй, родная база.
wir hab’n Euch verloren, unser Hauptcomputer fliegt uns um die Ohren, мы потеряли тебя, наш главный компьютер летит нам в лицо,
Feuer ist an Bord und wir treiben immer weiter fort.На борту горит огонь, и мы продолжаем дрейфовать.
Nur keine Panik, Не паникуй,
euer Rudi wird das Kind schon schaukeln.ваш Руди будет качать ребенка.
In den Selektoren, schmor’n die В селекторах они варятся
Transistoren, ohne Eure Hilfe sind wir hier verloren, holt uns schnell hier Транзисторы, мы тут потерялись без вашей помощи, давайте скорее сюда
raus, bringt uns auf den Kurs zurück nach Haus'.выходит, возвращает нас домой».
Nur Mut, nur Mut, только мужество, только мужество
Ihr könnt mir vertrau’n. ты можешь доверять мне
Nach meinen letzten Berechnungensind wir genau in 578 Jahren und 3 Tagenwieder Согласно моим последним расчетам, мы вернемся ровно через 578 лет и 3 дня.
zu Hause.дома.
Hey Captain Starlight, wo geht es hin?Эй, капитан Старлайт, ты куда?
(Tja, berechtigte Frage) Wir (Что ж, справедливый вопрос) Мы
rasen mit dem gottverfluchten Schiffswrackdurch die blauen Galaxien. мчитесь по голубым галактикам с чертовым кораблекрушением.
(Na, na, nur nicht übertreiben)Hey Captain Starlight, was soll’n wir tun? (Ну-ну, не переусердствуйте) Эй, капитан Старлайт, что нам делать?
(Am besten gar nichts) Wir sind doch viel zu jung um jetzt schon aufdem (Предпочтительно вообще ничего) Мы слишком молоды, чтобы быть готовыми к работе.
Kosmosfriedhof auszuruh’n.отдых на космическом кладбище.
(Lebenserhaltungssysteme negativ) Die Mannschaft will (Отрицательные системы жизнеобеспечения) Экипаж хочет
nach Hause, Himmerlherrgott, was soll wir denn nur tun.домой, боже милостивый, что нам делать.
Mit eurer ewigen с твоим вечным
Flucherei komm’n wir auch nicht weiter. С руганью тоже не продвинемся.
Verhaltet euch ruhig und überlasst alles andere mir, denn nicht umsonst bin ich Молчи и оставь все остальное мне, ведь я не напрасно
einer der teuerstenund fähigsten Computer. один из самых дорогих и мощных компьютеров.
Nach meinen absolut zuverlässigen Berechnungenbeträgt Euer derzeitige По моим абсолютно достоверным подсчетам, ваш нынешний
Rettungschance genau … Promille!Шанс на спасение ровно… на тысячу!
Ich hab', ich hab', ich hab' was abgekriegt. Я получил, я получил, я получил что-то.
Keine Funkverbindung, keine Instruktionen. Ни радиосвязи, ни инструкций.
Jeder neue Countdown, ohne Reaktionen. Каждый новый отсчет, без реакций.
Was wird nun gescheh’n, werden wir den Mann im Mond je wieder seh’n? Что будет теперь, увидим ли мы когда-нибудь снова человека на Луне?
Seit wann interessiert ihr euch für Männer?Как давно вы интересуетесь мужчинами?
Unser Notreaktor fetzt in tausend Наш аварийный реактор разрывается на тысячу
Stücke, nur ein Trümmerhaufen, die Komandobrücke. Обломки, просто куча щебня, мост коммандос.
Unser Heimatstern, mehr als eine Ewigkeit entfernt.Наша родная звезда, находящаяся более чем в вечности.
Ruhe ja!тихо да!
We, Мы,
wegen der paar Meter macht man doch keinen Aufstand. из-за нескольких метров не суетишься.
Besorgt mir lieber ein paar neue Transit, Transit, Transistoren, Лучше купи мне новый Транзит, Транзит, транзисторы.
sonst ist für Euch am 15. der 1. Hey Captain Starlight, wo geht es hin? иначе 15-е число для вас будет 1-м Эй, капитан Старлайт, куда ты идешь?
(Wer weiß, wer weiß?)Wir rasen mit dem gottverfluchten Schiffswrackdurch die (Кто знает, кто знает?) Мы мчимся через них с чертовым кораблекрушением
blauen Galaxien.голубые галактики.
(Heute blau und morgen blau) Hey Captain Starlight, (Синий сегодня и синий завтра) Эй, капитан Старлайт,
was soll’n wir tun?что нам делать?
Wir sind doch viel zu jung um jetzt schon aufdem Мы слишком молоды, чтобы работать сейчас
Kosmosfriedhof auszuruh’n.отдых на космическом кладбище.
(Mein Gedächtnis lässt nach) Hey Captain Starlight, (Моя память подводит) Привет, капитан Старлайт!
was wird gescheh’n?что случится
(Ihr werdet schon seh’n)Muss mein 150 Jahre junges Leben (Ты увидишь) Должна ли моя 150-летняя молодая жизнь
jetzt zuende geh’n?(150 Jahre sind alt genug) Hey Captain Starlight. конец сейчас? (150 лет достаточно) Эй, капитан Старлайт.
(Wir haben alle versagt) Hey Captain Starlight,(Wir haben ja so versagt) wo geht (Мы все потерпели неудачу) Эй, Капитан Старлайт, (Мы так много потерпели неудачу), куда идет
es hin?Это?
(Hänschen Klein, ging allein,…)Hey Captain Starlight.(Маленький Ганс, пошел один...) Эй, капитан Старлайт.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: