Перевод текста песни Wifey - Franglish

Wifey - Franglish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wifey, исполнителя - Franglish.
Дата выпуска: 13.02.2022
Язык песни: Французский

Wifey

(оригинал)
Yeah
Ouh, ouh, ouh, yeah
Let’s get it
On s’connait depuis des années, pourquoi patienter?
(Yeah)
On a assez patienté bébé (oh), j’crois qu’c’est l’heure de s’rapprocher
Qu’est-ce qu’on attend?
J’fais que d’me questionner (yeah yeah)
J’ai tout pour te combler bébé (oh), c’est bon, faut officialiser
Mon cœur j’te l’ai déjà donné (yeah), ton cœur tu m’l’as donné (yeah)
Mes défauts tu connais (yeah), tu m’as quand même aimé
Ta famille m’a validé (yeah), on va s’organiser (yeah)
Pour nous: tellement d’idées (yeah)
Baby let’s go si je rentre tard bébé (unh unh), t’inquiète pas bébé (unh unh)
J’pense à toi tu sais (yeah), j’pense à toi tu sais
Si je rentre tard bébé (unh unh), t’inquiète pas bébé (unh unh)
J’pense à toi tu sais, j’pense à toi tu sais
Baby me dis pas non (me dis pas non)
J’attendais ça depuis longtemps (nan)
Sois ma wifey, la bague en diamant (bling bling)
Tu seras la mère de mes enfants (ma baby)
Baby me dis pas non (non)
Ça y est on y est, ça y est on y est (yeah yeah)
Baby me dis pas non (non)
Ça y est on y est, ça y est on y est (oh oh oh)
Raison (yeah), j’ai misé sur toi (unh unh)
J’crois qu’j’avais raison (unh unh), nous deux sous l’même toit (c'est nous)
De toi j’peux pas me lasser (no), fais les quatre saisons (let's go)
Ça vient d’commencer (oh)
Oui baby notre heure est arrivée (yeah)
C'était tout c’qu’on voulait (yeah)
Non rien n’est arrivé (no)
J’fais tout ça sans compter, j’te dirais la vérité (yeah)
Oui je t’ai mérité (hi yeah), te pousser, j’vais éviter (no)
Baby let’s go si je rentre tard bébé (yeah), t’inquiète pas bébé (hi yeah)
J’pense à toi tu sais (no), j’pense à toi tu sais
Si je rentre tard bébé (umh umh), t’inquiète pas bébé (umh umh umh)
J’pense à toi tu sais (yeah), j’pense à toi tu sais
Baby me dis pas non (me dis pas non)
J’attendais ça depuis longtemps (no)
Sois ma wifey, la bague en diamant (bling bling)
Tu seras la mère de mes enfants (baby)
Baby me dis pas non (no)
Ça y est on y est, ça y est on y est (yeah bébé)
Baby me dis pas non (no no)
Ça y est on y est, ça y est on y est (on y est, oh oh oh)
Laisse-moi, je vais tout gérer
Je serais ton roi et toi tu seras ma reine
Laisse-moi, je vais tout gérer
Je serais ton roi et toi tu seras ma reine
Laisse-moi, je vais tout gérer
Je serais ton roi et toi tu seras ma reine
Laisse-moi, je vais tout gérer
Je serais ton roi et toi tu seras ma reine
Baby me dis pas non (pas non)
J’attendais ça depuis longtemps (ouh)
Sois ma wifey, la bague en diamant (no no)
Tu seras la mère de mes enfants (baby)
Baby me dis pas non (no)
Ça y est on y est, ça y est on y est (yeah bébé)
Baby me dis pas non (no no)
Ça y est on y est, ça y est on y est (oh, let’s go)
Me dis pas non, me dis pas non
Me dis pas non, non (unh unh)
J’attendais ça depuis longtemps (comme ça bébé, let’s go)
Me dis pas non (no)
Attendais ça depuis longtemps (nan)
Nan, nan (hey), nan, nan
(перевод)
Да
Ох, ох, ох, да
давайте это
Мы знаем друг друга много лет, зачем ждать?
(Ага)
Мы были достаточно терпеливы, детка (о), я думаю, пришло время приблизиться
Что мы ждем?
Я сомневаюсь только в себе (да, да)
У меня есть все, чтобы наполнить тебя, детка (о), это хорошо, нужно оформить
Мое сердце я уже отдал тебе (да), твое сердце ты отдал его мне (да)
Мои недостатки ты знаешь (да), ты все еще любил меня
Твоя семья утвердила меня (да), мы организуем (да)
Для нас: так много идей (да)
Детка, пойдем, если я приду домой поздно, детка (не-не-не), не волнуйся, детка (не-не)
Я думаю о тебе, ты знаешь (да), я думаю о тебе, ты знаешь
Если я приду домой поздно, детка (не-не-не), не волнуйся, детка (не-не)
Я думаю о тебе, ты знаешь, я думаю о тебе, ты знаешь
Детка, не говори мне нет (не говори мне нет)
Я ждал этого долгое время (нет)
Будь моей женой, кольцо с бриллиантом (побрякушки)
Ты будешь матерью моих детей (мой ребенок)
Детка, не говори мне нет (нет)
Это мы здесь, это мы здесь (да, да)
Детка, не говори мне нет (нет)
Вот и все, вот и все (о, о, о)
Причина (да), я держу пари на тебя (не-а-а)
Я думаю, что был прав (ага), мы оба под одной крышей (это мы)
Я не могу насытиться тобой (нет), сделай четыре сезона (поехали)
Это только началось (о)
Да, детка, наше время пришло (да)
Это было все, что мы хотели (да)
Ничего не случилось (нет)
Я делаю все это без счета, скажу тебе правду (да)
Да, я заслужил тебя (привет, да), подтолкнуть тебя, я буду избегать (нет)
Детка, пойдем, если я приду домой поздно, детка (да), не волнуйся, детка (хи, да)
Я думаю о тебе, ты знаешь (нет), я думаю о тебе, ты знаешь
Если я приду домой поздно, детка (гм, гм), не волнуйся, детка (гм, гм, гм)
Я думаю о тебе, ты знаешь (да), я думаю о тебе, ты знаешь
Детка, не говори мне нет (не говори мне нет)
Я ждал этого долгое время (нет)
Будь моей женой, кольцо с бриллиантом (побрякушки)
Ты будешь матерью моих детей (детка)
Детка, не говори мне нет (нет)
Вот и все, вот и все (да, детка)
Детка, не говори мне нет (нет, нет)
Вот и мы здесь, вот и мы здесь (мы здесь, о, о, о)
Оставь это мне, я со всем справлюсь
Я буду твоим королем, а ты будешь моей королевой
Оставь это мне, я со всем справлюсь
Я буду твоим королем, а ты будешь моей королевой
Оставь это мне, я со всем справлюсь
Я буду твоим королем, а ты будешь моей королевой
Оставь это мне, я со всем справлюсь
Я буду твоим королем, а ты будешь моей королевой
Детка, не говори мне нет (не нет)
Я ждал этого долгое время (оу)
Будь моей женой, кольцо с бриллиантом (нет, нет)
Ты будешь матерью моих детей (детка)
Детка, не говори мне нет (нет)
Вот и все, вот и все (да, детка)
Детка, не говори мне нет (нет, нет)
Вот и все, вот и все (о, поехали)
Не говори мне нет, не говори мне нет
Не говори мне нет, нет (угу)
Я ждал этого долгое время (как этот ребенок, поехали)
Не говори мне нет (нет)
Я ждал этого долгое время (нет)
Нет, нет (эй), нет, нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Django ft. Franglish 2019
My Salsa ft. Tory Lanez 2020
Comme avant ft. Franglish 2021
Déçu ft. soolking 2020
Donna Imma 2020
Dsl ft. Franglish 2020
Que Pasa ft. Franglish 2018
Oui ça va ft. Vitaa 2020
A cause de toi 2020
Motema 2022
Glish Vs Glish 2022
Bonnie & Clyde 2022
Shatta 2022
Mérité 2017
Slide ft. Hamza 2022
bracelet 2017
Blabla 2017
Peur d'aimer 2022
Oh yeah ft. Lefa 2017
Tonight 2022

Тексты песен исполнителя: Franglish

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Feed the Fire 2024
Start 2016
Everyday 2008
Dargın Bir Bahar 2020
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017
Foolish Boys, Pt. 2 2023