Перевод текста песни Per una volta - Francesco Gabbani

Per una volta - Francesco Gabbani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per una volta , исполнителя -Francesco Gabbani
Песня из альбома: Greitist Iz
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.05.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Diy Italia

Выберите на какой язык перевести:

Per una volta (оригинал)Для того, чтобы один раз (перевод)
In un mondo che rotola В мире, который катится
In un mondo che si affanna poi scivola В мире, который борется, затем проскальзывает
Su una terra che è magica На волшебной земле
Che desidera la pace poi litiga Кто хочет мира, то ссоры
Raccogliamo un bel fiore Собираем красивый цветок
E stacchiamogli i petali uno ad uno И давайте отрывать лепестки один за другим
Che peccato: lui muore Какая жалость: он умирает
Ma almeno capiamo se al mondo ci ama qualcuno Но по крайней мере мы понимаем, любит ли нас кто-нибудь в мире
In un mondo che luccica В мире, который блестит
Che cammina più veloce poi cigola Это идет быстрее, чем скрипит
Una vita che passa Жизнь, которая проходит
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola И ты знаешь, если хочешь, чтобы это стало сказкой
Una storia che parla di un mondo felice Рассказ о счастливом мире
Dove ciò che è diverso ci piace Где нам нравится то, что отличается
Un cordiale fanculo a chi non capisce Сердечный трах для тех, кто не понимает
Immagina ora che questa canzone Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il tuo cuore Как ключ, он открывает твое сердце
Allarga le ali, comincia a sognare Расправьте крылья, начните мечтать
Per una volta almeno non ti preoccupare Хоть раз не волнуйся
Immagina ora che questa canzone Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone Как ключ, он открывает сердца людей
Apriamo le ali, continuiamo a sognare Мы расправляем крылья, мы продолжаем мечтать
Per una volta almeno ci lasciamo andare По крайней мере, на этот раз мы позволяем себе уйти
Ci lasciamo andare Мы отпускаем себя
Aladino e la lampada Аладдин и лампа
Desideri che si aggrappano all’ancora Желания, которые цепляются за якорь
Un bambino che cresce Растущий ребенок
E vuol fare solo quel che gli riesce И он хочет делать только то, что может
Un allarme che suona Сигнал тревоги, который звучит
Come il cielo che prima ti abbaglia poi tuona Как небо, которое сначала ослепляет тебя, а потом гремит
Un segnale per farti capire Сигнал, чтобы вы поняли
Che ogni occasione può essere buona Что любой случай может быть хорошим
In un mondo che luccica В мире, который блестит
Che cammina più veloce poi cigola Это идет быстрее, чем скрипит
Una vita che passa Жизнь, которая проходит
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola И ты знаешь, если хочешь, чтобы это стало сказкой
Una storia che parla di un mondo felice Рассказ о счастливом мире
Dove ciò che è diverso ci piace Где нам нравится то, что отличается
Un cordiale fanculo a chi non capisce Сердечный трах для тех, кто не понимает
Immagina ora che questa canzone Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il tuo cuore Как ключ, он открывает твое сердце
Allarga le ali, comincia a sognare Расправьте крылья, начните мечтать
Per una volta almeno non ti preoccupare Хоть раз не волнуйся
Immagina ora che questa canzone Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone Как ключ, он открывает сердца людей
Apriamo le ali Мы расправляем крылья
Per una volta almeno ci lasciamo andare По крайней мере, на этот раз мы позволяем себе уйти
Ci lasciamo andare Мы отпускаем себя
Per una volta almeno non ti preoccupare Хоть раз не волнуйся
Immagina ora che questa canzone Представьте теперь, что эта песня
Come una chiave apre il cuore delle persone Как ключ, он открывает сердца людей
Apriamo le ali Мы расправляем крылья
Per una volta almeno ci lasciamo andare По крайней мере, на этот раз мы позволяем себе уйти
Ci lasciamo andare Мы отпускаем себя
Ci lasciamo andareМы отпускаем себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: