Перевод текста песни Cinesi - Francesco Gabbani

Cinesi - Francesco Gabbani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cinesi , исполнителя -Francesco Gabbani
Песня из альбома: Viceversa
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.02.2020
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (Italy)

Выберите на какой язык перевести:

Cinesi (оригинал)Китайские (перевод)
E adesso dimmi cosa ci facciamo А теперь скажи мне, что мы делаем с этим
A passeggiare mano nella mano Идти рука об руку
In questa strada piena di negozi На этой улице полно магазинов
Pur conoscendo come la pensiamo Зная, как мы думаем
Noi che pensiamo che quei pantaloni Мы, кто думает, что эти штаны
Costano troppo anche se sono in saldo Они стоят слишком дорого, даже если они в продаже
Tu che sei la più bella e non ci credi Ты самая красивая и не верь в это
Con il vestito preso dai cinesi С платьем, взятым у китайцев
E passano le mode, cresce l’erba nelle aiuole И мода проходит, на клумбах растет трава
Le tendenze vecchie fanno finta di essere nuove Старые тренды выдают себя за новые
Il vestito catalizza ancora l’attenzione Платье по-прежнему привлекает внимание
E siamo dietro all’impressione И мы за впечатлениями
Tutti che ci guardano perché non li guardiamo Все смотрят на нас, потому что мы не смотрим на них
Noi che siamo in pace perché siamo quel che siamo Мы, кто в мире, потому что мы то, что мы
Senza alcun pudore dietro ad un occhiale nero Без всякого стыда за черными очками
Davanti al mondo intero Перед всем миром
Lasciami prendere quel che rimane Позвольте мне взять то, что осталось
In questo deserto che c'è В этой пустыне, которая существует
Guarda c'è un fiore che nasce che muore Смотри, рождается цветок, который умирает
Un po' come me e come te Немного похож на меня и на тебя
Forse il segreto sarebbe provare Может быть, секрет в том, чтобы попробовать
Un pochino a rallentare Немного, чтобы замедлить
Che fretta c'è Что за спешка
Che fretta c'è Что за спешка
Ma come mai la moto non va in moto Но почему велосипед не едет
Eppure il serbatoio non è vuoto Но бак не пустой
La votazione porta all’astensione Голосование приводит к воздержанию
Si è rotto il motorino d’accensione Сломался двигатель зажигания
Se la scintilla accende l’ideale Если искра воспламеняет идеал
C'è la candela forse da cambiare Есть свеча, возможно, чтобы изменить
O c'è da accendere la candela in chiesa Или там поставить свечу в церкви
Aspetta e spera che è già primavera Жди и надейся, что уже весна
Cambian le bandiere ma il formaggio con le pere Флаги поменялись, а сыр с грушами
Resta sempre buono e non si può farlo sapere Это всегда остается хорошим, и вы не можете сделать это известным
Non lo dire al contadino e neanche all’assassino Не говорите фермеру или убийце
Mangiare sotto al tavolino Ешьте под столом
Noi che siamo quello che mangiamo e quello che pensiamo Мы то, что мы едим и что мы думаем
Pensami più forte e stringi la forchetta in mano Думай обо мне крепче и держи вилку в руке
Senza alcun pudore dietro ad un occhiale nero Без всякого стыда за черными очками
Davanti al mondo intero Перед всем миром
Lasciami prendere quel che rimane Позвольте мне взять то, что осталось
In questo deserto che c'è В этой пустыне, которая существует
Guarda c'è un fiore che nasce che muore Смотри, рождается цветок, который умирает
Un po' come me e come te Немного похож на меня и на тебя
Forse il segreto sarebbe provare Может быть, секрет в том, чтобы попробовать
Un pochino a rallentare Немного, чтобы замедлить
Che fretta c'è Что за спешка
Che fretta c'è Что за спешка
Che fretta c'è Что за спешка
Se passo il tempo e tu sei qui con me Если я провожу время, и ты здесь со мной
Sei tutto veramente irripetibile Вы все поистине неповторимы
Non me lo voglio perdere Я не хочу пропустить это
Che fretta c'è Что за спешка
Se passo il tempo e tu sei qui con me Если я провожу время, и ты здесь со мной
Sei tutto veramente irripetibile Вы все поистине неповторимы
Non lo possiamo perdere Мы не можем потерять это
Ma dammi la mano Но дай мне свою руку
Respira piano Дышите медленно
Chiudi quegli occhi e guarda lontano (Lontano) Закрой эти глаза и отвернись (Далеко)
Forse il segreto provare un pochino a rallentare Возможно, секрет в том, чтобы попытаться немного замедлить
Che fretta c'è Что за спешка
Che fretta c'èЧто за спешка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: