Перевод текста песни La mia versione dei ricordi - Francesco Gabbani

La mia versione dei ricordi - Francesco Gabbani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mia versione dei ricordi , исполнителя -Francesco Gabbani
Песня из альбома: Magellan
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.05.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (Italy)

Выберите на какой язык перевести:

La mia versione dei ricordi (оригинал)Моя версия воспоминаний (перевод)
Presto il tempo darà torto alle parole Время скоро докажет, что слова неверны
E alla tua bellezza più di una ragione И твоей красоте не одна причина
Poche scuse buone da buttare via Несколько веских оправданий, чтобы выбросить
E ho raccolto tutto quello ch’eravamo И я собрал все, что мы были
Nascondendolo in un posto più lontano Скрытие его в дальнем месте
Come indovinare una fotografia Как угадать по фотографии
Forse ognuno ha la sua colpa, ogni colpa ha i suoi perché Может быть, у каждого есть своя вина, у каждой ошибки есть своя причина
Che in silenzio si perdona da sé Что молча прощает себя
Ed ognuno per se stesso veste la sua verità И каждый для себя одевает свою правду
Purché resti nuda l’altra metà Пока другая половина остается голой
Lo dico ad ogni casa Я говорю это в каждый дом
Ogni vetrina accesa Каждая витрина магазина загорелась
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa Собаке, которая нюхает меня, мужчине и его розе
Lo dico ai manifesti Я говорю плакаты
Al mondo che ci ha visti В мир, который нас видел
Per convincermi che è vera a tutti i costi Убедить меня, что это правда любой ценой
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
Perché sia vera a tutti i costi Чтобы это было правдой любой ценой
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
Su una curva lungo il viaggio dei tuoi giorni На кривой вдоль пути ваших дней
Capirai che la versione dei ricordi Ты поймешь, что версия воспоминаний
È polvere sul cuore da soffiare via Пыль на сердце сдуть
E a ciascuno la sua scelta, la risposta ai suoi perché И каждому свой выбор, ответ на его почему
Perché adesso ognuno gioca per sé Потому что теперь каждый играет сам за себя
E ciascuno dallo specchio ascolta la sua verità И каждый из зеркала слушает свою правду
Purché resti muta l’altra metà Пока другая половина молчит
Lo dico ad ogni casa Я говорю это в каждый дом
Ogni vetrina accesa Каждая витрина магазина загорелась
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa Собаке, которая нюхает меня, мужчине и его розе
Lo dico ai manifesti Я говорю плакаты
Al mondo che ci ha visti В мир, который нас видел
Per convincermi ch'è vera a tutti i costi Убедить меня, что это правда любой ценой
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
Perché sia vera a tutti i costi Чтобы это было правдой любой ценой
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
Lo dico ad ogni casa Я говорю это в каждый дом
Ogni vetrina accesa Каждая витрина магазина загорелась
Al cane che mi annusa all’uomo e alla sua rosa Собаке, которая нюхает меня, мужчине и его розе
Lo dico ai manifesti Я говорю плакаты
Al mondo che ci ha visti В мир, который нас видел
Per convincermi ch'è vera a tutti i costi Убедить меня, что это правда любой ценой
La mia versione dei ricordi Моя версия воспоминаний
Perché sia vera a tutti i costi Чтобы это было правдой любой ценой
La mia versione dei ricordiМоя версия воспоминаний
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: