| Mi sembra di essere un limone
| Я чувствую себя лимоном
|
| A cui tu spremi l’anima e in più
| К которому ты сжимаешь душу и многое другое
|
| Mi guardi con il naso all’insù
| Ты смотришь на меня с поднятым носом
|
| Ma se dal tuo piedistallo mi concedessi un ballo
| Но если бы ты подарил мне танец со своего пьедестала
|
| Io ti farei girar
| Я бы заставил тебя обернуться
|
| Ti farei girar la testa mentre dico la verità
| Я заставлю твою голову кружиться, пока я говорю правду
|
| Siamo quel che siamo e non quel che si ha
| Мы то, что мы есть, а не то, что у нас есть
|
| Non si compra coi soldi
| Вы не можете купить его за деньги
|
| Ma col tempo che ci metti a capire che
| Но со временем вам нужно понять, что
|
| Tu mi fai sentire vivo
| С тобой я чувствую себя живой
|
| Non importa il motivo
| Неважно, почему
|
| In questa vita ormai precaria
| В этой теперь ненадежной жизни
|
| Tu per me sei ancora come l’aria… come l’aria
| Ты по-прежнему для меня как воздух... как воздух
|
| Come l’aria… come l’aria
| Как воздух ... как воздух
|
| I piaceri masticati e poi sputati
| Удовольствия прожевали, а потом выплюнули
|
| Sopra la mia diabetica filosofia
| Над моей диабетической философией
|
| Non li sopporto più
| я больше не могу их терпеть
|
| Hanno senso solo se li condivido con te
| Они имеют смысл, только если я поделюсь ими с вами
|
| Tu mi fai sentire vivo
| С тобой я чувствую себя живой
|
| Non importa il motivo
| Неважно, почему
|
| In questa vita ormai precaria
| В этой теперь ненадежной жизни
|
| Tu per me sei ancora come l’aria… come l’aria
| Ты по-прежнему для меня как воздух... как воздух
|
| Come l’aria… come l’aria
| Как воздух ... как воздух
|
| Ora che questa tensione non ha più senso
| Теперь, когда это напряжение больше не имеет смысла
|
| Voglio soltanto la pace dentro
| Я просто хочу мира внутри
|
| Tu come un fiore sopra il cemento
| Тебе нравится цветок на бетоне
|
| Hai cancellato l’esaurimento
| Вы отменили истощение
|
| Delle giornate passate a stento
| Дни, проведенные с трудом
|
| In questa vita così precaria
| В этой жизни так ненадежно
|
| Tu per me sei ancora come l’aria… come l’aria
| Ты по-прежнему для меня как воздух... как воздух
|
| Come l’aria… come l’aria | Как воздух ... как воздух |