Перевод текста песни Va-t'en pas - France D'Amour

Va-t'en pas - France D'Amour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Va-t'en pas, исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Déchaînée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.1994
Лейбл звукозаписи: Tacca Musique
Язык песни: Французский

Va-t'en pas

(оригинал)
J’veux pas qu’tu t’en ailles
J’peux pas supporter de t’voir partir
J’peux pas me jeter à terre
Pour essayer de te retenir
J’veux pas qu’tu t'éloignes
J’peux pas supporter d’entendre tes adieux
Si j’en fais tout un drame
C’est que j’vois bien qu’t’es pas heureux, non
Tout ce monde autour de moi
Tout ce monde mais pas toi
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
J’ai personne après toi
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
Je survis mal quand t’es pas là
Arrête de m’dire que t’as l’goût
D’un peu d’aventure
Que tu peux pas m’promettre
Que tu sauteras pas la clôture
Faudrait s’expliquer
Y’est temps qu’on se r’garde en pleine face
Car vouloir se sauver
Ça fait qu’changer le mal de place
Tout ce monde autour de moi
Tout ce monde mais pas toi
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
J’ai personne après toi
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
Je survis mal quand t’es pas là
Un jour tu m’aimes et un jour tu sais pas…
Ben r’viens donc pas!
Tout ce monde autour de moi
Tout ce monde mais pas toi…
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
J’ai personne après toi
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
Je survis mal, je survis mal
Va-t'en pas, va-t'en pas, laisse-moi pas
J’ai personne après toi
Va-t'en pas, reste avec moi, reste avec moi
Je survis mal quand t’es pas là
Je survis mal quand t’es pas là…

Не уходи.

(перевод)
Я не хочу, чтобы ты уходил
Я не могу видеть, как ты уходишь
я не могу броситься вниз
Чтобы попытаться удержать вас
Я не хочу, чтобы ты уходил
Я не могу слышать твои прощания
Если я сделаю из этого большое дело
Это то, что я вижу, что ты не счастлив, нет.
Все вокруг меня
Все, но не ты
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
У меня нет никого после тебя
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
Я плохо выживаю, когда тебя нет рядом
Перестань говорить мне, что у тебя есть вкус
Небольшое приключение
Что ты не можешь мне обещать
Что ты не перепрыгнешь забор
Должно быть объяснено
Пришло время посмотреть друг другу в лицо
Потому что желая убежать
Он просто меняет неправильное место
Все вокруг меня
Все, но не ты
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
У меня нет никого после тебя
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
Я плохо выживаю, когда тебя нет рядом
Однажды ты любишь меня, а однажды ты не узнаешь...
Ну не возвращайся!
Все вокруг меня
Все, но не ты...
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
У меня нет никого после тебя
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
Я плохо выживаю, я плохо выживаю
Не уходи, не уходи, не оставляй меня
У меня нет никого после тебя
Не уходи, останься со мной, останься со мной
Я плохо выживаю, когда тебя нет рядом
Я плохо выживаю, когда тебя нет рядом...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le dernier coup de fil 2005
Je t'aime encore 1998
Et si c'était vrai 2000
Je comprends 2000
Veille sur moi 2000
J'attends 2000
Toute ma religion 2000
Confidente 1994
Rêveurs d'avenir 2007
Mon frère 2000
Ça saute aux yeux 1994
Moi j'ai toi 2007
D'Amour P.Q. 2007
Lettre à ma mère 1994
Nous revoir 2005
La chanson des fleurs 1994
Le soleil du cirque 2007
Vivante 1994
Ma sœur 2007
Ma révolution 1994

Тексты песен исполнителя: France D'Amour

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sună-mă 2022
Fascinación 2014
Why Me 2022
Lavender 2022
Confess 2010
A Handful of Songs 2022