Перевод текста песни J'attends - France D'Amour

J'attends - France D'Amour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя -France D'Amour
Песня из альбома: Nomade
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:13.11.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Tacca Musique

Выберите на какой язык перевести:

J'attends (оригинал)Я жду (перевод)
Mes rêves m’ont rendue fragile Мои мечты сделали меня хрупким
À force de rêver de nous От мечты о нас
Et chaque rêve est un exil И каждый сон - изгнание
Où nous n’avons pas rendez-vous где у нас нет свидания
J’attends, j’attends qu’est-ce que j’attends Я жду, я жду, чего я жду
Dans cette gare où je m'égare На этой станции, где я теряюсь
Perdue dans cette foule d’amants Потерянный в этой толпе любовников
Qui se retrouvent ou se séparent Кто найдет друг друга или разделится
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Toi qui ne m’as jamais quittée Ты, кто никогда не покидал меня
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Tu reviendras pour exister Вы вернетесь к существованию
Tu deviendras la réalité Ты станешь реальностью
J’ai peut-être couru trop vite Может быть, я бежал слишком быстро
J'étais si pressée de te dire oui Я так хотел сказать тебе да
Je me suis donnée tout d’suite я сразу отдалась
À toi croyant que c'était lui Чтобы вы поверили, что это был он
Entre mes songes et ses mensonges Между моими мечтами и его ложью
M’en veux-tu de t’avoir trahi Ты злишься на меня за то, что я предал тебя
Comment te dire ce qui me ronge Как сказать тебе, что ест меня
Et je t’attends et je m’ennuie А я жду тебя и мне скучно
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Toi qui ne m’as jamais quittée Ты, кто никогда не покидал меня
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Tu reviendras pour exister Вы вернетесь к существованию
Tu deviendras la réalité Ты станешь реальностью
Mes rêves m’ont rendue fragile Мои мечты сделали меня хрупким
Vivre sans toi m’est difficile Жить без тебя мне трудно
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Toi qui ne m’as jamais quittée Ты, кто никогда не покидал меня
Crois-tu qu’un jour tu reviendras Вы верите, что однажды вы вернетесь
Tu reviendras pour exister Вы вернетесь к существованию
Tu deviendras la réalité Ты станешь реальностью
Mes rêves m’ont rendue fragile Мои мечты сделали меня хрупким
Vivre sans toi m’est difficileЖить без тебя мне трудно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: