Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Nomade, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 13.11.2000
Лейбл звукозаписи: Tacca Musique
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Nomade, в жанре ЭстрадаJ'attends(оригинал) |
| Mes rêves m’ont rendue fragile |
| À force de rêver de nous |
| Et chaque rêve est un exil |
| Où nous n’avons pas rendez-vous |
| J’attends, j’attends qu’est-ce que j’attends |
| Dans cette gare où je m'égare |
| Perdue dans cette foule d’amants |
| Qui se retrouvent ou se séparent |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Toi qui ne m’as jamais quittée |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Tu reviendras pour exister |
| Tu deviendras la réalité |
| J’ai peut-être couru trop vite |
| J'étais si pressée de te dire oui |
| Je me suis donnée tout d’suite |
| À toi croyant que c'était lui |
| Entre mes songes et ses mensonges |
| M’en veux-tu de t’avoir trahi |
| Comment te dire ce qui me ronge |
| Et je t’attends et je m’ennuie |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Toi qui ne m’as jamais quittée |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Tu reviendras pour exister |
| Tu deviendras la réalité |
| Mes rêves m’ont rendue fragile |
| Vivre sans toi m’est difficile |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Toi qui ne m’as jamais quittée |
| Crois-tu qu’un jour tu reviendras |
| Tu reviendras pour exister |
| Tu deviendras la réalité |
| Mes rêves m’ont rendue fragile |
| Vivre sans toi m’est difficile |
Я жду(перевод) |
| Мои мечты сделали меня хрупким |
| От мечты о нас |
| И каждый сон - изгнание |
| где у нас нет свидания |
| Я жду, я жду, чего я жду |
| На этой станции, где я теряюсь |
| Потерянный в этой толпе любовников |
| Кто найдет друг друга или разделится |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Ты, кто никогда не покидал меня |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Вы вернетесь к существованию |
| Ты станешь реальностью |
| Может быть, я бежал слишком быстро |
| Я так хотел сказать тебе да |
| я сразу отдалась |
| Чтобы вы поверили, что это был он |
| Между моими мечтами и его ложью |
| Ты злишься на меня за то, что я предал тебя |
| Как сказать тебе, что ест меня |
| А я жду тебя и мне скучно |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Ты, кто никогда не покидал меня |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Вы вернетесь к существованию |
| Ты станешь реальностью |
| Мои мечты сделали меня хрупким |
| Жить без тебя мне трудно |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Ты, кто никогда не покидал меня |
| Вы верите, что однажды вы вернетесь |
| Вы вернетесь к существованию |
| Ты станешь реальностью |
| Мои мечты сделали меня хрупким |
| Жить без тебя мне трудно |
| Название | Год |
|---|---|
| Le dernier coup de fil | 2005 |
| Je t'aime encore | 1998 |
| Et si c'était vrai | 2000 |
| Je comprends | 2000 |
| Veille sur moi | 2000 |
| Toute ma religion | 2000 |
| Confidente | 1994 |
| Rêveurs d'avenir | 2007 |
| Mon frère | 2000 |
| Ça saute aux yeux | 1994 |
| Moi j'ai toi | 2007 |
| D'Amour P.Q. | 2007 |
| Lettre à ma mère | 1994 |
| Nous revoir | 2005 |
| La chanson des fleurs | 1994 |
| Le soleil du cirque | 2007 |
| Vivante | 1994 |
| Ma sœur | 2007 |
| Ma révolution | 1994 |
| Quand je sors la nuit | 1991 |