Перевод текста песни La chanson des fleurs - France D'Amour

La chanson des fleurs - France D'Amour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chanson des fleurs, исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Déchaînée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.1994
Лейбл звукозаписи: Tacca Musique
Язык песни: Французский

La chanson des fleurs

(оригинал)
Y’en a plein l’champs d’celles que tu cherches
Elles partent au vent comme des feuilles
Sèches
Ca leur suffit d'être des fleurs
Elles ont chacune leur p’tite couleur
Elles sont toutes là, t’as qu’a choisir
N’importe quel fou peut les cueillir
Mais faut pas croire que si tu tires
Tu m’auras, moi!
Moi je ferais tout pour ne jamais
Finir ma vie dans un bouquet
J’vais pas partir juste comme ça
Si tu me tends les bras
Y’en a qui trouve ça normal
De se faire arracher les pétales
De se faire mettre le coeur en miettes
Pour les caprices d’un curieux
Ca leur suffit d'être des fleurs
Des créatures du bon dieu
Elles ont chacune leur p’tite odeur
Prends celle que tu veux, mais pas moi
Je suis plutôt du genre solitaire
Bien attaché à ma terre
Je suis toutes seule sur ma colline
Bien retenue par mes racines
Je vais pas partir juste comme ça
Même si c’est toi qui me tends les bras
Parole et musique: Linda Lemay, France D’amour, Guy Tourville

Песня цветов

(перевод)
Есть много тех, кого вы ищете
Они сдуваются, как листья
Сухой
Им достаточно быть цветами
У каждого из них есть свой маленький цвет
Все есть, осталось только выбрать
Любой дурак может выбрать их
Но не думайте, что если вы стреляете
У тебя будет я!
Я бы сделал все, чтобы никогда
Конец моей жизни в букете
я не уйду просто так
Если ты протянешь мне руки
Некоторые считают это нормальным
Чтобы сорвать лепестки
Чтобы сердце разорвалось на куски
По прихоти любопытного
Им достаточно быть цветами
Божьи создания
У каждого из них есть свой маленький запах
Бери что хочешь, но не меня
я больше одиночка
Хорошо привязан к моей земле
Я совсем один на своем холме
Хорошо держится моими корнями
я так просто не уйду
Даже если это ты протянешь мне руку
Слова и музыка: Линда Леме, Франс Д'Амур, Ги Турвиль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le dernier coup de fil 2005
Je t'aime encore 1998
Et si c'était vrai 2000
Je comprends 2000
Veille sur moi 2000
J'attends 2000
Toute ma religion 2000
Confidente 1994
Rêveurs d'avenir 2007
Mon frère 2000
Ça saute aux yeux 1994
Moi j'ai toi 2007
D'Amour P.Q. 2007
Lettre à ma mère 1994
Nous revoir 2005
Le soleil du cirque 2007
Vivante 1994
Ma sœur 2007
Ma révolution 1994
Quand je sors la nuit 1991

Тексты песен исполнителя: France D'Amour

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Can't Stop This Feeling I Got 2007
Suspect 2022
Веришь, брат… 2009