Перевод текста песни La vie a des chaînes - France D'Amour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie a des chaînes , исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Déchaînée, в жанре Эстрада Дата выпуска: 17.10.1994 Лейбл звукозаписи: Tacca Musique Язык песни: Французский
La vie a des chaînes
(оригинал)
J’avais l’estomac tout à l’envers
Et l’impression de manquer d’air
J’passais mon temps et mon énergie
A faire de l’insomnie
Mon coeur en mille pièces détachées
J’savais plus comment le remonter
Comme si j'étais tombée en bas du lit
Et que le rêve était fini
Pourquoi attendre le pire
Avant de vouloir s’en sortir
La vie des chaînes
Qu’il faut savoir briser
La vie faut qu’ta mène par le bout du nez
La vie faut la pousser
Pour la faire bouger
La vie faut la rêver pour la réaliser
Seule pour traverser
Ce long couloir
Ou la pur tirait
Sur toute forme d’espoir
Laissant un mal à l’intérieur de moi
Imposer ses lois
Pourquoi attendre de toucher le fond
Avant de se battre pour de bon
Parole et musique: France D’amour, Louis Lamarre, Stéphane Dufour, Guy
Tourville
Жизнь имеет цепи
(перевод)
Мой желудок был перевернут
И ощущение нехватки воздуха
Я потратил свое время и свою энергию
Чтобы сделать бессонницу
Мое сердце на тысячу осколков
Я не знал, как собрать его обратно
Как будто я упал с кровати
И сон закончился
Зачем ожидать худшего
Прежде чем вы захотите выйти
Цепная жизнь
Что вы должны знать, как сломать
Жизнь должна вести тебя за нос
Жизнь должна подтолкнуть его
Чтобы заставить ее двигаться
Жизнь должна быть мечтой, чтобы быть реализованной
В одиночку пересечь
Этот длинный коридор
Где чистое тянуло
На любую форму надежды
Оставив боль внутри меня
Навязывая свои законы
Зачем ждать, чтобы достичь дна
Прежде чем сражаться за добро
Слова и музыка: Франс Д'Амур, Луи Ламар, Стефан Дюфур, Ги