Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec mes peines , исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Nomade, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 13.11.2000
Лейбл звукозаписи: Tacca Musique
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec mes peines , исполнителя - France D'Amour. Песня из альбома Nomade, в жанре ЭстрадаAvec mes peines(оригинал) |
| Quand la mer ne porte pas |
| Une seule trace de colère |
| On s’imagine parfois |
| Que ce calme la résume entière |
| Les vagues se bousculent en dessous |
| Ce que l’on montre est souvent loin de nous |
| On est si peu l’image que l’on donne |
| C’est avec mes peines, avec mes fautes |
| Toutes serrées dans mon cœur |
| Que je vais vers les autres |
| Pourtant on me voit toujours indemne |
| Alors que le flot me pousse, me ramène |
| Avec mes peines |
| Avec mes peines |
| Au-delà des apparences |
| L’existence retient tout |
| Et c’est parfois une forme de chance |
| Ces épreuves subies malgré nous |
| Malgré nos masques de splendeur |
| Ce sont nos secrets, nos douleurs |
| Que l’on doit montrer où qu’on aille |
| C’est avec mes peines, avec mes fautes |
| Toutes serrées dans mon cœur |
| Que je vais vers les autres |
| Pourtant on me voit dans mon cœur |
| Que je vais vers les autres |
| Mais c’est tellement beau où tu m’emmènes |
| Toi qui rendrais forte une porcelaine |
| Je suis indemne |
| Je suis indemne |
С моими горестями(перевод) |
| Когда море не несет |
| Единственный след гнева |
| Мы иногда представляем |
| Что это спокойствие подводит итог |
| Волны разбиваются внизу |
| То, что мы показываем, часто далеко от нас |
| Мы так малы, образ, который мы даем |
| Это с моими печалями, с моими недостатками |
| Все тесно в моем сердце |
| Что я обращаюсь к другим |
| Но меня все еще видят невредимым |
| Когда прилив толкает меня, тянет меня назад |
| С моими печалями |
| С моими печалями |
| Помимо внешнего вида |
| существование содержит все |
| И иногда это форма удачи |
| Эти испытания пострадали, несмотря на нас самих |
| Несмотря на наши маски великолепия |
| Это наши секреты, наша боль |
| Что мы должны показать, куда бы мы ни пошли. |
| Это с моими печалями, с моими недостатками |
| Все тесно в моем сердце |
| Что я обращаюсь к другим |
| Но ты видишь меня в моем сердце |
| Что я обращаюсь к другим |
| Но так красиво, куда ты ведешь меня. |
| Вы, кто сделает фарфор крепким |
| я невредим |
| я невредим |
| Название | Год |
|---|---|
| Le dernier coup de fil | 2005 |
| Je t'aime encore | 1998 |
| Et si c'était vrai | 2000 |
| Je comprends | 2000 |
| Veille sur moi | 2000 |
| J'attends | 2000 |
| Toute ma religion | 2000 |
| Confidente | 1994 |
| Rêveurs d'avenir | 2007 |
| Mon frère | 2000 |
| Ça saute aux yeux | 1994 |
| Moi j'ai toi | 2007 |
| D'Amour P.Q. | 2007 |
| Lettre à ma mère | 1994 |
| Nous revoir | 2005 |
| La chanson des fleurs | 1994 |
| Le soleil du cirque | 2007 |
| Vivante | 1994 |
| Ma sœur | 2007 |
| Ma révolution | 1994 |