| I walk a fine line, tell me what’s right
| Я иду по тонкой грани, скажи мне, что правильно
|
| Oh, wrong, what’s it for me?
| О, неправильно, что это для меня?
|
| Right now I think I’m lost somewhere in between
| Прямо сейчас я думаю, что потерялся где-то между
|
| Cradled up lies rock us side to side
| Убаюканная ложь качает нас из стороны в сторону
|
| And shake the world beneath our feet
| И потрясти мир под нашими ногами
|
| If it’s good for you, it’s good for me
| Если это хорошо для вас, это хорошо для меня
|
| I don’t wanna lose my Maeve
| Я не хочу терять свою Мейв
|
| Before I even know your name
| Прежде чем я даже узнаю твое имя
|
| I don’t wanna sail to sea
| Я не хочу плыть в море
|
| Darlin', there’s no land left to claim
| Дорогая, не осталось земли, на которую можно было бы претендовать
|
| We’re runnin', we’re runnin' in circles
| Мы бежим, мы бежим по кругу
|
| We’re running… out of time
| Мы бежим… нет времени
|
| Mistakes have been made, and the stakes have been raised
| Ошибки были сделаны, и ставки были подняты
|
| Some might say mutiny
| Некоторые могут сказать мятеж
|
| Now a host of problems brings it all undone
| Теперь множество проблем сводят все на нет.
|
| And you’re not my God, you somehow forgot
| И ты не мой Бог, ты как-то забыл
|
| One day we all bite the hand that feeds
| Однажды мы все кусаем руку, которая кормит
|
| You can turn your head as I turn and run
| Вы можете повернуть голову, когда я поворачиваюсь и бегу
|
| And I don’t wanna lose my Maeve
| И я не хочу терять свою Мейв
|
| But I don’t even know my name
| Но я даже не знаю своего имени
|
| And I don’t wanna sail these lines
| И я не хочу плыть по этим линиям
|
| 'Cause it always is the same
| Потому что это всегда одно и то же
|
| We’re runnin', we’re runnin' in circles
| Мы бежим, мы бежим по кругу
|
| We’re running… out of time
| Мы бежим… нет времени
|
| (We're runnin' out of time)
| (У нас мало времени)
|
| The narrative has changed
| Повествование изменилось
|
| There’s no way I can stay
| Я не могу остаться
|
| You’ve only got yourself to blame
| Вы должны винить только себя
|
| We’re runnin', we’re runnin' in circles
| Мы бежим, мы бежим по кругу
|
| We’re running… out of time
| Мы бежим… нет времени
|
| We’re runnin' out of time | У нас мало времени |