| I would climb any mountain | Я бы покорил любую вершину, |
| Sail across a stormy sea | Пересёк бы бурное море, |
| If that's what it takes me baby | Если бы это надо было, детка, |
| To show you how much you mean to me | Чтобы показать, как много ты значишь для меня. |
| And I guess it's just the woman in you | Я полагаю, что это женщина в тебе |
| That brings out the man in me | Пробуждает мужчину во мне, |
| I know I can't help myself | Я знаю, что не могу ничего с собой поделать, |
| You're all in the world to me | Ты- всё для меня в этом мире. |
| - | - |
| It feels like the first time | Это будто в первый раз, |
| Feels like the very first time | Будто в самый первый раз, |
| It feels like the first time | Это будто в первый раз, |
| It feels like the very first time | Это будто в самый первый раз. |
| - | - |
| I have waited a lifetime | Я прождал всю жизнь, |
| Spent my time so foolishly | Теряя время впустую, |
| But now that I've found you | Но теперь я нашёл тебя, |
| Together we'll make history | Вместе мы сотворим историю. |
| - | - |
| And I know that it must be the woman in you | Я знаю, что это женщина в тебе |
| That brings out the man in me | Пробуждает мужчину во мне, |
| I know I can't help myself | Я знаю, что не могу ничего с собой поделать, |
| You're all that my eyes can see | Ты- всё, что мои глаза могут видеть. |
| - | - |
| And it feels like the first time | И это будто в первый раз, |
| Like it never did before | Словно этого не было раньше никогда. |
| Feels like the first time | Будто в первый раз, |
| Like we've opened up the door | Словно мы открыли дверь. |
| Feels like the first time | Будто в первый раз, |
| Like it never will again, never again | Словно этого не будет больше никогда. |
| - | - |
| Feels like the first time, it feels like the first time | Будто в первый раз, это будто в первый раз, |
| It feels like the very first time, very, very, it feels | Это будто в самый, самый, самый первый раз, |
| It feels like the first time, oh it feels like the first time | Это будто в первый раз, о, это будто в первый раз, |
| It feels like the very first time | Это будто в самый первый раз. |
| - | - |
| Open up the door, won't you open up the door? Yeah | Открой дверь, откроешь? Да. |
| - | - |
| Feels like the first time | Будто в первый раз, |
| And it feels like the very first time | Это будто в самый первый раз, |
| And it feels like the first time | Это будто в первый раз, |
| It feels like the very first time | Это будто в самый первый раз. |
| - | - |
| And it feels like the first time | Будто в первый раз, |
| It feels like the very first time | Это будто в самый первый раз, |
| Oh it feels, it feels like the first time | О, это будто, это будто в первый раз, |
| Yeah it feels like the first time | Да, это будто в самый первый раз. |