| Feeling down 'n' dirty, feeling kinda mean
| Чувствую себя грязным, чувствую себя немного злым
|
| I’ve been from one to another extreme
| Я был от одной крайности к другой
|
| It’s time I had a good time, ain’t got time to wait
| Пришло время хорошо провести время, нет времени ждать
|
| I wanna stick around 'till I can’t see straight
| Я хочу остаться, пока не потеряю ясность
|
| Fill my eyes with that double vision
| Наполни мои глаза этим двойным видением
|
| No disguise for that double vision
| Никакой маскировки для этого двойного видения
|
| Ooh, when it gets through to me, it’s always new to me
| О, когда это доходит до меня, это всегда ново для меня.
|
| My double vision gets the best of me
| Мое двойное зрение берет верх надо мной
|
| Never do more than I, I really need
| Никогда не делай больше, чем я, мне действительно нужно
|
| My mind is racing, but my body’s in the lead
| Мой разум мчится, но мое тело лидирует
|
| Tonight’s the night, I’m gonna push it to the limit
| Сегодня ночью, я собираюсь довести ее до предела
|
| I live all of my years in a single minute
| Я проживаю все свои годы в одной минуте
|
| Fill my eyes with that double vision
| Наполни мои глаза этим двойным видением
|
| No disguise for that double vision
| Никакой маскировки для этого двойного видения
|
| Ooh, when it gets through to me, it’s always new to me
| О, когда это доходит до меня, это всегда ново для меня.
|
| My double vision always seems to get the best of me, the best of me,
| Мое двойное зрение всегда, кажется, берет верх надо мной, лучше меня,
|
| yeah-eah eah-eah-hey
| да-а-а-а-а-а-эй
|
| Oh-ooh (oh) oh-oh, double vision
| О-о-о (о) о-о, двоение в глазах
|
| (Oh) I need double vision
| (О) Мне нужно двойное зрение
|
| (Oh, double vision) it takes me out of my head, taking me out of my head
| (О, двойное зрение) это выводит меня из головы, выводит меня из головы
|
| (Oh, double vision) I get my double vision, woa-oah
| (О, двойное зрение) У меня двоится в глазах, уоу-оу
|
| (Oh, double vision) seeing double double, double vision
| (О, двойное зрение) двойное видение, двойное видение
|
| (Oh, double vision) oh-oh my my double vision
| (О, двойное зрение) о-о, мое двойное зрение
|
| (Oh, double vision) double vision, yeah-ah-ah eah-eah eah-eah ah
| (О, двойное зрение) двойное зрение, да-а-а-а-а-а-а-а-а-а
|
| (Oh, double vision) I get double vision, oooh
| (О, двоится в глазах) У меня двоится в глазах, ооо
|
| How, how? | Как, как? |