| Room 57 in the midnight hour
| Комната 57 в полночный час
|
| I’m fresh out of coffee and the cream turned sour
| Я только что выпил кофе, и сливки скисли
|
| I’m thinkin' 'bout the people I’ve been talkin' to
| Я думаю о людях, с которыми разговаривал
|
| Been here a long time and nobody knew
| Был здесь давно, и никто не знал
|
| Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
| Как не стыдно, не жаль, синяя птица улетела из ветреного города
|
| What a shame, what a shame
| Какой позор, какой позор
|
| What a shame, what a shame
| Какой позор, какой позор
|
| Good music on the radio
| Хорошая музыка на радио
|
| A whole lotta people don’t wanna know
| Многие люди не хотят знать
|
| They say that black is black and white is white
| Говорят, что черное — это черное, а белое — это белое.
|
| You can’t cross over 'cause it don’t seem right
| Вы не можете перейти, потому что это кажется неправильным
|
| Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
| Как не стыдно, не жаль, синяя птица улетела из ветреного города
|
| What a shame, what a shame
| Какой позор, какой позор
|
| What a shame, what a shame
| Какой позор, какой позор
|
| Ain’t it shame, ain’t it a pity, the bluebird’s gone from the windy city
| Как не стыдно, не жаль, синяя птица улетела из ветреного города
|
| What a shame, what a shame
| Какой позор, какой позор
|
| What a shame, what a shame | Какой позор, какой позор |