Перевод текста песни Eight Days on the Road - Foghat

Eight Days on the Road - Foghat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eight Days on the Road , исполнителя -Foghat
Песня из альбома: The Best Of Foghat
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.04.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Bearsville, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Eight Days on the Road (оригинал)Восемь дней в пути (перевод)
Sugar lady, be my saviour Сахарная леди, будь моим спасителем
'Cause I’m tired, I’ve been eight days on the road Потому что я устал, я восемь дней в пути
That’s right, eight days on the road Верно, восемь дней в пути
Travelin' through the night Путешествие по ночам
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight Сегодня нет города, нет города, нет отдыха
Broke and busted, standin' on the county line Сломанный и разоренный, стоящий на линии графства
I’ve been traveling eight days on the road Я путешествовал восемь дней в пути
That’s right, well, eight days on the road Правильно, ну восемь дней в пути
Travelin' through the night Путешествие по ночам
There ain’t no town, ain’t no town, ain’t no rest tonight, oh Нет города, нет города, нет отдыха сегодня вечером, о
I’m out here thinkin', thinkin' 'bout what I’ve done Я здесь думаю, думаю о том, что я сделал
That’s why, oh that’s why, I’m eight days on the road Вот почему, о, вот почему я восемь дней в пути
That’s right, well eight days on the road Верно, восемь дней в пути
Travelin' through the night Путешествие по ночам
I’m comin' home, I won’t be long, I’ll make Birmingham tonight Я иду домой, я ненадолго, я доберусь до Бирмингема сегодня вечером
Oh sugar lady, be my saviour О сахарная леди, будь моим спасителем
'Cause I’m broke, busted, I’ve been eight days on the road Потому что я сломался, разорился, я восемь дней в пути
Hitchhike, I’ve been eight days on the road Автостоп, я был в пути восемь дней
Travelin' through the night… Путешествие сквозь ночь…
There ain’t no town, there ain’t no town, there ain’t no rest tonight Нет города, нет города, нет отдыха сегодня вечером
Comin' home, and I won’t be long (Eight days on the road) Иду домой, и я ненадолго (Восемь дней в пути)
Sugar lady don’t you do me no wrong (Eight days on the road) Сахарная леди, ты не делаешь мне ничего плохого (Восемь дней в пути)
Ridin' on the highway and I’m outta luck (Eight days on the road) Еду по шоссе, и мне не повезло (Восемь дней в пути)
Mmmmm — ooh ooh Ммммм — ох ох
I’m makin' it back to you Я возвращаюсь к тебе
Makin' it back to you Возвращаясь к вам
Makin' it back to you Возвращаясь к вам
Makin' it back to you Возвращаясь к вам
Eight days on the road Восемь дней в пути
Eight days on the road Восемь дней в пути
Eight days, well, whoo!Восемь дней, ну ого!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: