Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nervous Release, исполнителя - Foghat. Песня из альбома The Complete Bearsville Album Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.04.2016
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Nervous Release(оригинал) |
I’ve been wearin' my fingers down to the bone |
Just pushin' your number on the telephone |
I chewed up the rug, knocked a hole in the wall |
But your line was busy every time I call |
Remember the shots that we took last night? |
Polaroid woman sure treat me right |
But right now I’m down on my knees |
I need your nervous release, your nervous release |
I had a long hard day and now my nerves are on edge |
Like I just stepped back from a window ledge |
I smoked too many straights, too much caffeine |
Feel like I’m burnin' bad gasoline |
IBM woman, now I’ve got a hunch |
You’re too wound up from operating that punch |
I’ll hang up the phone, grab the keys |
I need your nervous release, ah yeah |
I woke up at noon, I should’ve stayed in bed |
I checked my level, it was in the red |
I swear I heard voices, there was no one around |
An ice-cold shower couldn’t cool me down |
I used to brag about my nerves of steel |
Heavy Metal woman just can’t be real |
Cool me down by degrees |
I need your nervous release, na na na |
I’m as nervous as a man could be |
Full of guilt and insecurity |
Too much work, man it’s killing me |
Like a mad dog howling through the trees |
I need your nervous release, your nervous release |
N-n-nervous release, n-n-nervous release |
Oh baby, oh baby, oh baby, oh baby |
Oh baby, oh baby oh baby oh oh baby |
Yeah alright |
Yeah yeah yeah |
I need your nervous release |
Yeah yeah |
Нервное Освобождение(перевод) |
Я измотал пальцы до костей |
Просто нажми свой номер на телефоне |
Я прожевал коврик, пробил дыру в стене |
Но твоя линия была занята каждый раз, когда я звонил |
Помните кадры, которые мы сделали прошлой ночью? |
Полароидная женщина, конечно, относится ко мне правильно |
Но сейчас я стою на коленях |
Мне нужна твоя нервная разрядка, твоя нервная разрядка |
У меня был долгий тяжелый день, и теперь мои нервы на пределе |
Как будто я только что отступил от подоконника |
Я выкурил слишком много сигарет, слишком много кофеина |
Чувствую, что я горю плохим бензином |
Женщина IBM, теперь у меня есть предчувствие |
Ты слишком взволнован от удара |
Я повешу трубку, возьму ключи |
Мне нужна твоя нервная разрядка, ах да |
Я проснулся в полдень, я должен был остаться в постели |
Я проверил свой уровень, он был в красном |
Клянусь, я слышал голоса, вокруг никого не было |
Ледяной душ не мог охладить меня |
Раньше я хвастался своими стальными нервами |
Женщина Heavy Metal просто не может быть настоящей |
Охлади меня по градусам |
Мне нужна твоя нервная разрядка, на, на, на |
Я настолько нервный, насколько может быть мужчина |
Полный вины и неуверенности |
Слишком много работы, чувак, это меня убивает |
Как бешеная собака, воющая сквозь деревья |
Мне нужна твоя нервная разрядка, твоя нервная разрядка |
N-n-нервный релиз, n-n-нервный релиз |
О, детка, о, детка, о, детка, о, детка |
О, детка, о, детка, о, детка, о, детка |
Да хорошо |
да да да |
Мне нужен твой нервный релиз |
Ага-ага |