| Это было около четвертого июля в Атланте, штат Джорджия.
|
| Там, где она шла, я связал язык
|
| И вот все, что я могу сказать
|
| Горячая мама, которая раздует твое пламя
|
| Эй, горячая мама, позволь мне быть твоим пожарным
|
| Ну, глаза стали большими, я начал нагреваться, я не мог сохранять спокойствие
|
| Она улыбнулась мне, а потом послала мне воздушный поцелуй
|
| Я кричал как дурак
|
| Горячая мама, которая раздует твое пламя
|
| Эй, горячая мама, позволь мне быть твоим пожарным
|
| Ты вызываешь у меня лихорадку, когда я стою рядом с тобой
|
| Ты собираешься сжечь дом, выглядя так, как ты
|
| Горячая мама, которая раздует твое пламя
|
| Эй, горячая мама, позволь мне быть твоим пожарным
|
| Горячая мама, которая раздует твое пламя
|
| Эй, горячая мама, позволь мне быть твоим пожарным
|
| Сказал, эй, горячая мама, позволь мне быть твоим пожарным
|
| Я сказал, эй, горячая мама, горячая мама
|
| Я сказал, эй, горячая мама, эй, горячая мама
|
| Я сказал, эй, горячая мама, эй, горячая мама |